Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitkeringsverzekering – Regeling der mijnwerkers

Vertaling van "door de rvp aan de regeling der mijnwerkers " (Nederlands → Frans) :

Invaliditeitspensioenen die ten onrechte werden uitgekeerd over de periode gedurende dewelke betrokken mijnwerkers tevens een rustpensioen genoten (retroactief toegekend), worden door de RVP aan de regeling der mijnwerkers terugbetaald.Voor 2000 werd een bedrag van 57,9 miljoen BEF terugbetaald.

Les pensions d’invalidité qui ont été octroyées à tort durant la période pendant laquelle les ouvriers mineurs concernés ont bénéficié d’une pension de retraite(accordée avec effet rétroactif) sont remboursées par l’ONP au régime des ouvriers mineurs. Pour 2000, il s’agit d’un montant de 57,9 millions de BEF.


Invaliditeitspensioenen die ten onrechte werden uitgekeerd over de periode gedurende dewelke betrokken mijnwerkers teven een rustpensioen genoten (retroactief toegekend), worden door de RVP aan de regeling der mijnwerkers terugbetaald.Voor 2001 werd een bedrag van 64,4 miljoen BEF terugbetaald.

Les pensions d’invalidité qui ont été octroyées à tort durant la période pendant laquelle les ouvriers mineurs concernés ont bénéficié d’une pension de retraite (accordée avec effet rétroactif) sont remboursées par l’ONP au régime des ouvriers mineurs. Pour 2001, il s’agit d’un montant de 64,4 millions de BEF.


Het aandeel van de regeling der mijnwerkers in de verdeling van de financiële middelen die deel uitmaken van het globaal beheer, dekt integraal de uitgaven van de sector verminderd met de eigen ontvangsten.

La part du régime des ouvriers mineurs dans la répartition des moyens financiers qui appartiennent à la gestion globale couvre intégralement les dépenses du secteur diminué de ses recettes propres.


Het aandeel van de tak uitkeringen (inclusief de regeling der mijnwerkers) in de verdeling van de financiële middelen die deel uitmaken van het globaal beheer, dekt integraal de uitgaven van de sector verminderd met de eigen ontvangsten.

La part du secteur des indemnités (y compris le régime ouvriers mineurs) dans la répartition des moyens financiers qui font partie de la gestion globale, couvre intégralement les dépenses du secteur, déduction faite des recettes propres.


Uitkeringsverzekering – Regeling der mijnwerkers

Assurance Indemnités – Régime ouvriers mineurs


Het zou een hogere morbiditeit of een socio-economische dimensie kunnen betreffen, die niet gevat wordt door de RVV-/niet-RVV-statuten en de algemene regeling/regeling der zelfstandigen, of een combinatie van beide.

Il peut s’agit d’une morbidité plus importante ou d’une dimension socio-économique qui n’est pas capturée par les statuts BIM/non BIM et régime général/indépendants, ou d’une combinaison des deux.


De Raad kan dan oordelen dat de vervangende collega, door deze vervanging, de regels der collegialiteit schaadt en eventueel een sanctie uitspreken" .

Le Conseil apprécie alors si le médecin remplaçant enfreint les règles de la confraternité, et peut éventuellement prononcer une sanction».


De ontbrekende middelen om tot dit evenwicht te komen, worden immers afgenomen van de globale ontvangsten die door het globaal beheer (regeling der werknemers) worden overgemaakt.

En effet, les moyens manquants pour atteindre cet équilibre sont prélevés des recettes globales générées de la gestion globale (régime général).


Naar aanleiding van een ministerieel rondschrijven, vraagt een Provinciale Raad welke houding door de controle geneesheren moet worden aangenomen wanneer er tegenstrijdigheden bestaan tussen de regels uitgewerkt door de Minister van Volksgezondheid en de richtlijnen uitgevaardigd door de Nationale Raad of door een Provinciale Raad van de Orde der geneesheren.

Un conseil provincial demande, à l'occasion d'une lettre émanant du Ministre de la santé publique, quelle doit être la règle à suivre par les médecins contrôleurs en cas de divergences entre les règles établies par le Ministre de la santé publique et celles édictées par le Conseil national ou provincial de l'Ordre des médecins.


Tot op heden hebben de regels die opgesteld werden door de Nationale Raad van de Orde der geneesheren vooral betrekking op de organisatie en de werking van de commissies voor medische ethiek die zich bezighouden met experimenten op mensen.

Les règles émises par le Conseil national de l'Ordre des médecins concernent surtout, jusqu'à présent, I'organisation et le fonctionnement des comités d'éthique médicale concernant l'expérimentation humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de rvp aan de regeling der mijnwerkers' ->

Date index: 2025-04-03
w