Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de programmawet van 22 december 1989 bepaalde » (Néerlandais → Français) :

Immers, " vóór zijn wijziging door de programmawet van 22 december 1989 bepaalde artikel 35 van de wet van 9 augustus 1963, dat artikel 73 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 geworden is, dat de Dienst voor geneeskundige controle de onrechtmatige verstrekkingen, die in strijd zijn met de plichtenleer, ter kennis bracht van de Raden van de Orde der geneesheren.

En effet, " avant sa modification par la loi-programme du 22 décembre 1989, l'article 35 de la loi du 9 août 1963, devenu l'article 73 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, prévoyait que le Service du contrôle médical portait à la connaissance des Conseils de l'Ordre des médecins les prestations abusives contraires à la déontologie.


Bovendien wordt in art. 102 Z.I. V. ‑Wet (zoals vervangen door art. 124 van de Programmawet van 22 december 1989) gesteld dat de geneesheren‑inspecteurs hun toezichtsopdracht uitoefenen overeenkomstig de bepalingen van de Wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie (zoals vervangen door art. 190 van de Programmawet van 22 de ...[+++]

En outre, I'article 102 de la loi AMI (tel que remplacé par l'article 124 de la loi‑programme du 22 décembre 1989) précise que les médecins‑inspecteurs exercent leur mission de contrôle conformément aux dispositions de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail (telles que remplacées par l'article 190 de la loi‑programme du 22 décembre 1989).


Het begin van het vorige decennium wordt gekenmerkt door de nieuwe moederschapsverzekering, die werd ingesteld bij de programmawet van 22 december 1989. Deze wet is op 9 januari 1990 in werking getreden.

La nouvelle assurance maternité, instaurée par la loi-programme du 22 décembre 1989, marque le début de la décennie: elle est entrée en vigueur le 9 janvier 1990.


Die afhouding is berekend op het omzetcijfer van het vorige jaar (programmawet van 22 december 1989 en wet van 29 december 1990 houdende sociale

Cette retenue est calculée sur le chiffre d'affaire de l'année précédente (loi-programme du 22 décembre 1989 et loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales).


Met de programmawet van 22 december 1989 is het Bijzonder solidariteitsfonds (BSF) opgericht om te voorkomen dat zieken die aan ernstige aandoeningen lijden die hun vitale functies bedreigen, zich niet laten behandelen omdat de enige mogelijke behandeling geen recht geeft op een vergoeding en omdat die bijzonder duur is.

La loi-programme du 22 décembre 1989 a créé le Fonds spécial de solidarité (FSS) pour éviter que des malades souffrant d’affections graves avec menace sur les fonctions vitales ne renoncent à se faire soigner du fait que le seul traitement possible ne donne pas droit à un remboursement et est particulièrement onéreux.


De programmawet van 22 december 1989 heeft een bijzondere moederschapsverzekering ingesteld, waarbij de moederschap zich onderscheidt van de andere risico’s, die in het kader van de uitkeringsverzekering ten laste worden genomen.

La loi-programme du 22 décembre 1989 a créé un système spécifique d’assurance maternité qui distingue la maternité des autres risques pris en charge dans le cadre de l’assurance indemnités et l’accompagne d’une nouvelle prestation «l’indemnité de maternité».


Het Arbitragehof merkt op dat de programmawet van 22 december 1989 (art. 26 en 30) de beslechting van dit soort geschillen en de vaststelling van de aan die tekortkomingen te verbinden sancties heeft opgedragen aan een administratief rechtscollege, met name de bij de Dienst voor medische controle ingevoerde Controlecommissie.

La Cour d’arbitrage relève que c’est la loi programme du 22 décembre 1989 (art. 26 et 30) qui a confié le règlement de ce type de litiges à une juridiction administrative ainsi que la détermination des sanctions applicables, à savoir la Commission de contrôle instituée auprès du Service du contrôle médical.


De programmawet van 22 december 1989 heeft, buiten de controlecommissie van het RIZIV, een Controlecommissie ingesteld die, onverminderd de bevoegdheden van de Orde van geneesheren inzake tuchtrecht, belast wordt met het vaststellen van de tekortkomingen inzake de bepalingen van artikel 35, tweede en derde lid (onrechtmatige verstrekkingen).

La loi‑programme du 22 décembre 1989 a institué, en plus de la commission de contrôle de l'INAMI, une Commission de contrôle chargée, sans préjudice des compétences de l'Ordre des médecins en matière de droit disciplinaire, de constater les manquements aux dispositions de l'article 35, alinéas 2 et 3 (abus de prestations).


Op grond van artikel 234 van de programmawet van 22 december 1989, meende de Koning die coördinatie per koninklijk besluit van 29 mei 1991 tot stand te kunnen brengen.

Se fondant sur l'article 234 de la loi-programme du 22 décembre 1989, le Roi avait estimé pouvoir réaliser cette coordination par l'arrêté royal du 29 mai 1991.


De programmawet van 22 december 1989 had de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie toepasbaar gemaakt op een groot aantal inspectiediensten.

La loi-programme du 22 décembre 1989 avait rendu applicable la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail à un grand nombre de services d'inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de programmawet van 22 december 1989 bepaalde' ->

Date index: 2022-06-07
w