Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Had
Kruisinfectie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «door de opgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“de ernst en de beschrijving van de opgelopen schade, alsook de oorzaak (bv complicatie) het bestaan van een voor het ongeval bestaande medische toestand of van een voorbeschiktheid de evolutie van de opgelopen schade ten gevolge van “het ongeval” of de door het “ongeval” verergerde vooraf bestaande toestand de beschrijving van de toegepaste behandeling”

“la gravité et la description des dommages subis ainsi que les causes (par exemple complications) l’existence d’une situation médicale préalable à l’accident ou d’une prédisposition l’évolution des dommages subis à la suite de “l’accident” ou la situation préexistante aggravée par “l’accident” la description du traitement appliqué”


Niettegenstaande de geringe incidentie van nieuwe gevallen van overdracht van hepatitis door transfusie na seroconversie is de HGR van mening dat de anti-HBc-test moet worden toegepast bij alle donoren die tijdelijk werden uitgesloten omwille van het risico dat ze een door het bloed overdraagbare ziekte kunnen hebben opgelopen.

Nonobstant la faible incidence de nouveaux cas de transmission d’hépatite par transfusion après séroconversion, le CSS est d’avis que le test anti-HBc devra être implémenté chez tous les donneurs qui ont été exclus temporairement en raison d’un risque d’avoir contracté une maladie infectieuse transmissible par le sang.


In het algemeen zal een dossierbeheerder vanaf het ogenblik dat hij vaststelt, op basis van de eerste medische gegevens die hem worden meegedeeld door het slachtoffer en in het bijzonder door zijn raadsgeneesheer, dat de opgelopen schade ernstig is en er sprake is van een invaliditeit of werkongeschiktheid (bv gehele of gedeeltelijke verlamming, blindheid,) voorstellen om in het belang van het slachtoffer een MME op te starten.

D’une façon générale, dès qu’un gestionnaire de dossiers constate, sur la base des premières données médicales qui lui sont communiquées par la victime et plus particulièrement par son médecin conseil, que le dommage encouru est grave et qu’il est question d’une invalidité ou d’une incapacité de travail (par exemple paralysie totale ou partielle, cécité.), il propose d’entamer une EMA dans l’intérêt de la victime.


Het onderzoek zou door het bevoegd gezag worden opgelegd indien de persoon in kwestie bijzondere risico’s heeft opgelopen, zoals wanneer hij een endoscopie heeft ondergaan of een transplant heeft ontvangen of bijvoorbeeld als bloeddonor een risico vormt.

Il reviendrait à l’autorité compétente d’imposer l’examen lorsque le patient a été soumis à des risques particuliers, notamment le fait d’avoir subi une endoscopie ou d’avoir reçu un greffon, ou de présenter un risque, par exemple en tant que donneur de sang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De exploitant waakt er over dat, voor de radiologische installaties van zijn inrichting, de gepaste programma’s inzake kwaliteitsborging uitgewerkt worden, met inbegrip van maatregelen inzake kwaliteitsbeheersing, de evaluatie van de doses of van de activiteiten, toegediend aan de patiënt, en het opstellen van maatregelen om de kans en de omvang van een accidentele of niet-intentionele dosis, opgelopen door de patiënt, te verminderen, evenals het toezicht op de uitvoering van deze maatregelen.

L’exploitant veille à ce que soient mis en oeuvre, pour les installations radiologiques de son établissement, des programmes appropriés d’assurance de qualité, comprenant des mesures de contrôle de qualité, des évaluations des doses ou des activités administrées au patient et l’élaboration de mesures pour réduire la probabilité et l’amplitude des doses accidentelles ou non intentionnelles reçues par le patient, ainsi que la vérification de la mise en oeuvre de ces mesures.


- een boete van ten minste 1.000 euro hebben opgelopen die door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle is opgelegd;

- s’être vu(e) infliger une amende de 1.000 euros au moins par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ;


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot die wijziging van artikel 56ter stelde de minister vast dat geen enkel ziekenhuis een straf had opgelopen wegens overschrijding van de in 2002 ingevoerde referentiebedragen, en die door de “complexiteit van het systeem” (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/005, p. 59) en dat de overwogen wijziging “tot doel [had] de tolerantiedrempel werkelijk tot 10 % te beperken” (ibid.).

Dans les travaux préparatoires relatifs à cette modification de l’article 56ter, le ministre constatait qu’aucun hôpital n’avait été sanctionné pour dépassement des montants de référence instaurés en 2002, en raison de la “complexité du système” (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/005,


Tot de doelgroep behoren personen die een acute hersenbeschadiging hebben opgelopen (niet-aangeboren hersenletsel), gevolgd door een coma, waarna ze niet volledig ontwaken en in een persisterende neurovegetatieve status of een minimaal responsieve status zijn terechtgekomen.

Le groupe cible inclut des sujets ayant présenté un accident aigu (maladie non-congénitale du système nerveux), suivi d’un coma, après lequel ils ne récupèrent pas complètement, les laissant en état neurovégétatif persistant ou en état pauci-relationnel.


Er wordt in het algemeen benadrukt dat in geval van schade opgelopen door een eventuele fout of nalatigheid van een geneesheer het wenselijk is om een college van drie geneesheren aan te stellen.

Précisons, de manière générale, qu’en cas de dommages encourus à la suite d’une éventuelle erreur ou négligence d’un médecin, il est souhaitable de désigner un collège de trois médecins.


Voor de doelgroep die op school zou gescreend worden, kwam daar nog bij dat door de opgelopen vertraging van het project (bv. wachten op documenten informed consent, goedkeuring privacy commissie, .) de periode van de mondonderzoeken zeer moeilijk lag: de maanden mei-juni en september zijn voor de scholen heel druk en in juli en augustus is er zomervakantie.

Pour le groupe cible qui allait être examiné à l’école se rajoutait encore qu’à cause du retard du projet (p.ex. l’attente des documents ‘informed consent’, l’approbation par le comité vie privée, .), la période des examens bucco-dentaires était très difficile: les mois mai-juin et septembre sont pour les écoles une période fort occupée et en juillet et août il y a les vacances d’été.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de opgelopen' ->

Date index: 2024-09-17
w