Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de moeder zou echter » (Néerlandais → Français) :

De dosis die een zuigeling opneemt na gebruik van aciclovir crème door de moeder zou echter onbeduidend zijn.

La dose absorbée par un nourrisson après l’utilisation de la crème d’aciclovir par la mère ne serait toutefois pas importante.


De dosis waaraan de zuigeling wordt blootgesteld na gebruik van aciclovir crème of oogzalf door de moeder zou verwaarloosbaar zijn.

Toutefois, la dose reçue par le nourrisson suite à l'utilisation par la mère de crème ou de pommade ophtalmique d’aciclovir serait négligeable.


De dosering die een zogende zuigeling krijgt na gebruik van aciclovir crème door de moeder, zou evenwel onbeduidend zijn.

Toutefois, la posologie que recevrait un nourrisson allaité, après utilisation par la mère de l’aciclovir sous forme de crème ou de pommade ophtalmique, serait insignifiante.


De overblijvende voorraad zou echter zijn verkocht door Rofil medical onder de naam M-implant©.

Néanmoins, le stock résiduel aurait été vendu par Rofil medical sous le nom de M-Implant©.


Beperkte gegevens over de orale toediening hebben aangetoond dat het gebruik van verapamil verenigbaar zou kunnen zijn met borstvoeding, omdat de ingenomen dosis van verapamil door het kind laag is (0,1 – 1 % van de dosis ingenomen door de moeder).

Des données limitées sur l’administration orale ont montré que l’utilisation du vérapamil pourrait être compatible avec l’allaitement puisque la dose de vérapamil ingérée par l’enfant est faible (0.1 – 1% de la dose ingérée par la mère).


De geraamde hoeveelheid die door een baby met de borstvoeding wordt opgenomen, zou niet meer dan 1 % bedragen van de dosis die door de moeder gedurende 24 uur werd ingenomen.

Le pourcentage estimé de la quantité ingérée par un enfant allaité ne devrait pas excéder 1 % de la dose administrée à la mère sur 24 heures.


De hoofdredenen hiervoor zijn: 1) een organisme in ontwikkeling met inbegrip van de eerste weken wanneer de vrouw nog niet weet dat ze zwanger is, is gevoelig voor de schadelijke effecten van alcohol; 2) ook al worden de meest uitgesproken schadelijke effecten over het algemeen voor grote hoeveelheden alcohol waargenomen, toch is het onmogelijk om op basis van de huidige gegevens een grens te bepalen waaronder alcoholgebruik door de moeder gedurende de zwangerschap geen gevaar voor het nog ongeboren kind zou inhouden.

Les raisons principales étant que 1) l’organisme en développement est sensible aux effets néfastes de l’alcool à toutes les étapes de son développement y compris durant les premières semaines alors même que la femme ignore qu’elle est enceinte, 2) même si les effets néfastes les plus marqués sont généralement observés pour des consommations importantes d’alcool, il est impossible, sur base des données actuelles, de garantir une limite en dessous de laquelle une consommation d’alcool par la mère durant la grossesse serait sans danger pour l’enfant à naître.


Uit de meeste epidemiologische onderzoeken is echter gebleken dat er geen verhoogd risico bestaat op aangeboren afwijkingen bij pasgeborenen van moeders die voor de zwangerschap een combinatie- OAC met ethinyloestradiol hadden gebruikt. Evenmin was er sprake van teratogene effecten door onbedoelde inname van combinatie-OAC’s die ethinyloestradiol bevatten tijdens de vroege zwangerschap.

La majorité des études épidémiologiques n’a pas révélé d’augmentation du risque d’anomalies congénitales lorsque les mères avaient utilisé des COC contenant de l’éthinylestradiol avant la grossesse, ni d’effet tératogène lorsque des COC contenant de l’éthinylestradiol avaient été pris par erreur en début de grossesse.


Op basis van de beschikbare gegevens en vooral van de studie van W. Dejonckheere et al (1994) is hij echter van oordeel dat de blootstelling aan nitraat door spinazie geen problemen zou moeten stellen.

Ne disposant pas de données actualisées sur la consommation d’épinard et sur l’apport global et détaillé de nitrates dans la ration alimentaire des différentes couches d’âges de la population belge, le CSH ne peut aujourd’hui réaliser d’étude de risques Il estime toutefois que sur base des données disponibles et notamment l’étude de W. Dejonckheere et coll (1994), l’exposition aux nitrates par le biais des épinards ne devrait pas poser de problème.


Dit effect van hydrochloorthiazide op het serumkalium zou naar verwachting echter versterkt worden door andere geneesmiddelen die in verband gebracht zijn met kaliumverlies en hypokaliëmie (b.v. andere kaliuretische diuretica, laxantia, amfotericine, carbenoxolon, penicilline G (natriumzout)).

Cependant, on peut s’attendre à ce que cet effet de l’hydrochlorothiazide sur la kaliémie soit potentialisé par d’autres médicaments qui induisent une perte potassique ou une hypokaliémie (tels que les diurétiques hypokaliémiants, les laxatifs, l’amphotéricine B, le carbenoxolone, la pénicilline G sodique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de moeder zou echter' ->

Date index: 2022-06-26
w