Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door de maagwand wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de doorgang door de maagwand wordt de alcohol gedeeltelijk gemetaboliseerd door de ADH (fenomeen van eerste doorgang).

Lors du passage de la paroi de l’estomac, l’alcool est métabolisé en partie par l’ADH (phénomène de premier passage).


Er zijn hiervoor al verschillende verklaringen aangevoerd, bijvoorbeeld de minder belangrijke metabolisatie bij de doorgang door de maagwand.

Plusieurs explications ont été avancées, par exemple la métabolisation plus faible lors du passage de la paroi de l’estomac.


De ontoereikende inname ervan maar vooral een afwijking van de intestinale absortie (bij gebrek aan een door de maagwand geproduceerde zogenaamde “intrinsieke factor”) zijn verantwoordelijk voor een megaloblastische (of pernicieuze) anemie gepaard gaande met neurologische stoornissen (Le Moël et al., 1998).

Leur apport alimentaire insuffisant mais surtout l’anomalie de l’absorption intestinale (due au manque d’un « facteur intrinsèque » produit par la paroi gastrique) sont responsables d’une anémie mégaloblastique (ou pernicieuse) associée à des troubles neurologiques (Le Moël et al., 1998).


Jarenlang te zout eten kan leiden tot een zogenaamde atrofische gastritis, een ontsteking van de maagwand met verschrompeling van het maagslijmvlies.

Lorsqu’elle dure depuis des années, une forte consommation de sel peut favoriser une gastrite atrophique (inflammation de la paroi de l’estomac avec atrophie de la muqueuse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden) en voor de helft op basis van het ...[+++]

La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]


Q-koorts wordt veroorzaakt door een bacterie, Coxiella burnetii. De ziekte wordt hoofdzakelijk overgedragen door vee (geiten, schapen, koeien) en men kan ze oplopen door het inademen van door bacteriën besmette deeltjes afkomstig van besmette dieren, en minder frequent door nietgekookte (niet-gepasteuriseerde) zuivelproducten te consumeren.

La fièvre Q est due à une bactérie, Coxiella burnetii et est une maladie transmise essentiellement à partir du bétail (chèvres, moutons, vaches) que l’on peut attraper en inhalant des particules infectées par des bactéries provenant de ces animaux infectés et plus rarement en consommant des produits laitiers crus (non pasteurisés).


Het kan wel overgedragen worden door inademing van besmet stof, door insectenbeten, door direct contact met besmet water, bloed of karkassen van besmette dieren en door het drinken van ongekookt besmet water of door het eten van onvoldoende gebakken vlees van besmette dieren.

La transmission peut se faire par inhalation de poussière contaminée, par piqûres d’insectes, par contact direct avec de l’eau contaminée, du sang ou des carcasses d’animaux contaminés et par ingestion d’eau ou de viande insuffisamment cuite provenant d’animaux contaminés.


Worden beschouwd als “plannen en programma’s” volgens de wet van 13 februari 2006 (.PDF), de plannen en programma’s die: a) zijn opgesteld en/of aangenomen door een federale overheid of opgesteld door een federale overheid om te worden aangenomen door de federale Wetgevende Kamers of door de Koning; b) en die door wetgevende, regelgevende of administratieve bepalingen zijn voorgeschreven;

Sont considérés comme « plans et programmes » selon la loi du 13 février 2006 (.PDF) les plans et programmes qui sont : a) élaborés et/ou adoptés par une autorité au niveau fédéral ou élaborés par une autorité au niveau fédéral en vue de leur adoption par les Chambres législatives fédérales ou par le Roi ; b) et prévus par des dispositions législatives, réglementaires ou administratives.


Die verminderde eetlust kan een bijwerking zijn van de behandelingen tegen kanker, maar kan ook te maken hebben met angst, zorgen, pijn enz. Dat je geen trek hebt, kan ook te wijten zijn aan de tumor (door de plaats waar hij zit en/of door zijn omvang), door felle vermoeidheid, door een verandering van je metabolisme (je lichaam absorbeert en verbruikt de energie niet meer op dezelfde manier) enz.

La perte d'appétit peut être un effet secondaire des traitements anti-cancer, mais aussi être liée à la peur, la douleur, aux angoisses, etc. Elle peut encore être causée par la tumeur elle-même (à cause de son emplacement et/ou de son volume), par une fatigue importante, par une modification de ton métabolisme (ton corps ne consomme et ne dépense plus l'énergie de la même façon), etc.


Roken door de moeder komt voorop, door de blootstelling tijdens de zwangerschap (chemische producten in de tabaksrook dringen door in het bloed van de baby in ontwikkeling) en door de dichte nabijheid met de moeder in de eerste levensjaren.

Le tabagisme maternel est le premier en cause, du fait de l’exposition pendant la grossesse (les produits chimiques de la fumée du tabac pénètrent jusque dans le sang du bébé en développement) et d’une proximité étroite avec la mère durant la petite enfance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de maagwand wordt' ->

Date index: 2024-12-13
w