Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
28°
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «door de landsbonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28° [de opbrengst van de minnelijke schikkingen, dwangsommen en administratieve geldboetes door de Raad van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen uitgesproken in toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen en de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsen herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, die het Instituut van de Controle ...[+++]

[28° le produit des règlements transactionnels, astreintes et amendes administratives prononcés par le Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités en application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances et de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, que l'Institut reçoit de cet Office de contrôle.]


Het criterium voor de tegemoetkoming voor de kosten voor alternatieve geneesmiddelen of therapieën, aangeboden door een ziekenfonds in het kader van de aanvullende verzekering, wordt vrij door de algemene vergadering van het ziekenfonds vastgesteld en in de statuten opgenomen, na goedkeuring van deze statuten door de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen.

Le critère qui sert de base à l’intervention dans le coût de médicaments ou de thérapies alternatifs est arrêté librement par l’assemblée générale de la mutualité et repris dans les statuts, après approbation de ceux-ci par l’Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités.


* De VMOB “Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten” is een verzekeringsonderneming, erkend door de Controledienst van de ziekenfondsen en de Landsbonden van ziekenfondsen, door een beslissing van 17 oktober 2011, voor het aanbieden van ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het KB van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, alsook voor de dekking, in bijkomende orde, van de risico’s die deel uitmaken van de hulpverlening, beoogd in tak 18 van bijlage 1 van ...[+++]

* La SMA « Mutuelle Entraide Hospitalisation » est une entreprise d'assurances agréée par l'Office de contrôle des mutualités et des Unions nationales de mutualités, par décision du 17 octobre 2011 pour offrir des assurances maladie au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, ainsi que pour couvrir, à titre complémentaire, des risques qui appartiennent à l'assistance telle que visée dans la branche 18 de l'annexe 1 de l'arrêté royal précité, sous le numéro de code OCM 750/01, établie à 1150 Bruxelles, 19 Rue Saint-Hubert, (RPM Bruxe ...[+++]


1.1. Verzekeraar: de VERZEKERINGSMAATSCHAPPIJ VAN ONDERLINGE BIJSTAND ‘Ziekenfonds voor hospitalisatiekosten’, hierna ‘VMOB’ genoemd, is een verzekeringsonderneming erkend door de Controledienst van de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, door een beslissing van 17 oktober 2011 voor het aanbieden van ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het Koninklijk Besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, alsook voor de dekking, in bijkomende ...[+++]

1.1. Assureur : la SOCIETE MUTUALISTE D’ASSU- RANCES “Mutuelle Entraide Hospitalisation”, repris ici “SMA”, entreprise d’assurances agréée par l’Office de contrôle des mutualités et des Unions nationales de mutualités, par décision du 17 octobre 2011 pour offrir des assurances maladie au sens de la branche 2 de l’annexe 1 de l’arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d’assurances, ainsi que pour couvrir, à titre complémentaire, des risques qui appartiennent à l’assistance telle que visée dans la branche 18 de l’annexe 1 de l’arrêté royal précité, sous le numéro de code OCM 750/01.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 Het IMA is een vereniging zonder winstgevend oogmerk die werd opgericht door de landsbonden van ziekenfondsen, de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en de Kas der Geneeskundige Verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen.

13 L'AIM est une association sans but lucratif qui a été créée par les unions nationales de mutualités, la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité et la Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges.


Een verzekeringsinstelling kiezen, kan op drie verschillende manieren : door zich bij een ziekenfonds aan te sluiten : de ziekenfondsen zijn verenigingen zonder winstgevend doel, gebaseerd op een systeem van sociale solidariteit op grond van onderlinge bijstand van de bijdragende leden. Ze zijn verenigd in de volgende landsbonden

Ce choix d’un organisme assureur peut se faire de trois manières différentes : en s’affiliant à une mutualité : les mutualités sont des associations sans but lucratif,


De basis voor deze laatste dienst, de DAC, wordt bepaald door artikel 159 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994: “In de schoot van het Instituut wordt een Dienst voor administratieve controle ingesteld die er mede belast is in te staan voor de administratieve controle op de prestaties van de verzekering voor geneeskundige verzorging, van de uitkeringsverzekering en van de moederschapsverzekering, alsmede voor de administratieve controle op het inachtnemen van de bepalingen van deze gecoördineerde wet en haar uitvoeringsbesluiten; de materies, bedoeld in de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de ...[+++]

Le SCA est régi par l’article 159 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 : “Il est institué au sein de l’Institut un Service du contrôle administratif chargé d’assurer le contrôle administratif des prestations de l’assurance soins de santé, de l’assurance indemnités et de l’assurance maternité, ainsi que le contrôle administratif sur l’observance des dispositions de la présente loi coordonnée et de ses arrêtés d’exécution ; sont toutefois exclues de ce contrôle les matières visées à la loi du 6 août 1990 sur les mutualités et les unions nationales de mutualités”.


Aangezien de door de ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen aangeboden aanvullende verzekering krachtens die criteria in principe voor iedereen dezelfde moet zijn, is de gelijkheid van behandeling die uit de betwiste bepaling voortvloeit redelijk verantwoord.

En ce que ces critères supposent qu’une assurance complémentaire offerte par les mutualités et les unions nationales de mutualités soit en principe la même pour chacun, le traitement égal qui découle de la disposition attaquée est raisonnablement justifié.


De landsbonden worden door artikel 6, § 1, van de Ziekenfondswet gedefinieerd als:

Les unions nationales sont définies de la manière suivante par l’article 6, § 1 er , de la loi relative aux mutualités :


Ten opzichte van het jaarverslag 2009 zijn de gegevens voor 2009 in tabel 4 gewijzigd, naar aanleiding van nieuwe gegevens van de landsbonden en door wijzigingen aan de eigen uitgaven van het RIZIV.

En comparaison avec le rapport annuel 2009, les données pour 2009 reprises dans le tableau 4, sont modifiées suite aux nouvelles données des unions nationales et aux modifications des dépenses propres de l’INAMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de landsbonden' ->

Date index: 2025-06-12
w