Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de franstalige gemeenschap gesubsidieerde " (Nederlands → Frans) :

psychisch-medisch-sociale centra (PMS) ingericht namens de Franstalige Gemeenschap en de door de Franstalige Gemeenschap gesubsidieerde diensten voor school –en beroepsoriëntering,

Centres psycho-médico-sociaux (PMS) institués au nom de la Communauté francophone et les services pour orientation scolaire et professionnelle subsidiés par la Communauté francophone,


Deze wordt samengesteld door 2 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid en 2 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor Sociale zaken van de federale overheid, 3 vertegenwoordigers van de Minister bevoegd voor gezondheidsbeleid van de Vlaamse Gemeenschap, 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor gezondheidsbeleid van de Franstalige Gemeenschap, 1 vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor gez ...[+++]

Elle est constituée de deux représentants du Ministre de la Santé publique et deux représentants du Ministre des Affaires Sociales, trois représentants du Ministre de la Santé de la Communauté Flamande, un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté Française, un représentant du Ministre de la Santé de la Région Wallonne, un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté Germanophone, deux représentants du Ministre de la Santé de la Commission communautaire commune et un représentant du Ministre de la Santé de la Communauté communautaire française.


32. De Université Catholique de Louvain, waartoe de aanvrager behoort, werd als universiteit erkend bij Decreet van de Franstalige Gemeenschap van 31 maart 2004, dat in artikel 3 bepaalt dat de universiteiten moeten: “deelnemen aan onderozeksen/of creatieve activiteiten in hun discipline; diensten voor de gemeenschap verzekeren, met name door samenwerking met de educatieve, sociale, economische en culturele wereld”.

32. L’Université Catholique de Louvain dont fait partie le demandeur, a été agréée en tant qu’université par le décret de la Communauté française du 31 mars 2004 qui prévoit en son article 3 que les universités doivent: “participer à des activités de recherche et/ou de création dans leur discipline ; assurer des services à la collectivité, notamment par une collaboration avec le monde éducatif, social, économique et culturel”.


In ons land worden kinderen die volledig cariësvrij zijn gerapporteerd door deskundigen in de mondzorg. Opmerkelijk daarbij is dat in 1983, in de Franstalige Gemeenschap, slechts 4% van de twaalfjarigen volledig cariësvrij was (96% vertoonde dus wel tandbederf !) en dat in 1998 dit cijfer was gestegen naar 50%.

Dans notre pays, les professionnels du secteur mesurent le pourcentage d’enfants indemnes de toute carie à l’âge de 12 ans. à titre informatif, en 1983, en Communauté française, seul 4 % des enfants âgés de 12 ans étaient indemnes de caries (96 % présentaient donc des caries !).


Dit is volledig denkbaar door de database te gebruiken die gebruikt wordt voor de gespecialiseerde centra met de C. C. A.D. van de franstalige gemeenschap.

Cela est tout à fait envisageable en utilisant le fichier constitué pour les centres spécialisés avec le C. C. A.D. de la Communauté française.


In de onderwijsinstellingen ingericht door de Franse Gemeenschap (officiële onderwijsinstellingen) worden deze opdrachten uitgevoerd door de PMScentra van de Franse Gemeenschap, terwijl in de onderwijsinstellingen die door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd maar met een andere inrichtende macht 1 (officieel gesubsidieerd onderwijs en vrij gesubsidieerd onderwijs) deze opdrachten worden toevertrouwd aan erkende diensten over ...[+++]

Ainsi, dans les établissements scolaires organisés par la Communauté française (enseignement officiel), ses missions sont exercées dans les centres PMS de la Communauté française alors que dans les établissements scolaires subventionnés par la Communauté française mais organisés par un autre pouvoir organisateur 1 (enseignement officiel subventionné et enseignement libre subventionné), ses missions sont confiées à des services agréés conformément à ce qui est prévu dans le décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à l’école.


onderwijsinrichtingen en de centra voor leerlingenbegeleiding (CLB) ingericht namens de Vlaamse Gemeenschap of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap,

Institutions d’enseignement et centres d’accompagnement d’élèves (CLB) institués au nom de la Communauté flamande ou subsidiés par cette dernière,


6. De twee voormelde besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap bepalen dat het CCR een analyse kan verrichten van de gegevens die opgenomen zijn in de databases die ontwikkeld en bijgehouden worden door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal en door het Centre de deuxième lecture, teneinde onder meer de kwaliteit en de doeltreffendheid van deze screeningsprogramma’s in de Franstalige en Duitstalige Gemeen ...[+++]

6. Les deux Arrêtés de Gouvernement de la Communauté française précités prévoient que le CCR peut réaliser une analyse des données reprises dans les bases de données établies et tenues à jour par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal et par le Centre de deuxième lecture, afin notamment d'évaluer la qualité et l'efficacité de ces programmes de dépistage en Communauté française et en Communauté germanophone, en collaboration avec la Fondation du Registre du cancer.


b) het centrum bij de 1e aanvraag om toepassing van de derdebetalersregeling het bewijs levert van zijn erkenning, gesubsidieerd is of erkenbaar is (wat telkens moet blijken uit een attest ad hoc) door de federale of communautaire overheid die de Volksgezondheid (en, wat de Vlaamse gemeenschap betreft, het Gezin en Welzijnszorg) onder haar bevoegdheid heeft;

b) lors de la 1 re demande d’application du régime du tiers payant, le centre fournisse la preuve qu’il est agréé, qu’il est subsidié ou qu’il est susceptible d’être agréé (ce qui dans chaque cas doit résulter d’une attestation ad hoc) par l’autorité fédérale ou communautaire ayant la Santé publique (et en ce qui concerne la Communauté flamande, “Gezin en Welzijnzorg”) dans ses attributions ;


1 Het betreft alle CLB’s die door de Vlaamse Gemeenschap erkend, gefinancierd of gesubsidieerd worden, en die

1 Il s’agit de tous les CLB reconnus par la Communauté flamande, qui sont financés ou subventionnés et qui




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de franstalige gemeenschap gesubsidieerde' ->

Date index: 2024-08-24
w