Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de dierenarts extra genomen monsters » (Néerlandais → Français) :

Indien het aantal door de dierenarts extra genomen monsters kleiner of gelijk is aan 20% van het gevraagde, dan zullen de laboratoria deze extra monsters alsnog analyseren; indien het aantal extra monsters meer dan 20% bedraagt, dan zullen de laboratoria de extra monsters niet analyseren.

Si le nombre d’échantillons en surplus envoyés par le vétérinaire est inférieur ou égale à 20 % par rapport à l’ordre de mission, les laboratoires analyseront quand-même les échantillons supplémentaires. Si par contre, le nombre d’échantillons en surplus est supérieur à 20 % par rapport à l’ordre de mission, les échantillons supplémentaires ne sont pas analysés.


Wat het tegenonderzoek betreft meent het Wetenschappelijk Comité dat het resultaat hiervan geen extra informatie zal opleveren in vergelijking met het eerste onderzoek en dat om de volgende redenen : ten eerste is de specificiteit van de tests (methoden om Salmonella te isoleren) reeds maximaal en kan het tegenonderzoek deze specificiteit dus niet meer verhogen en, ten tweede, wordt de gevoeligheid van deze tests sterk verminderd door een gebrek aan representativiteit van de bemonstering (lage representativiteit van de omgeving van het pluimvee omdat h ...[+++]

En ce qui concerne la contre-analyse, le Comité scientifique estime que le résultat de la contre-analyse ne donnera pas d’information supplémentaire par rapport à la première analyse pour les raisons suivantes : premièrement, la spécificité des tests (méthodes d’isolement des salmonelles) est déjà maximale et la contre-analyse ne pourra donc plus augmenter cette spécificité, et deuxièmement, la sensibilité de ces tests est fortement diminuée du fait d’un manque de représentativité de l’échantillonnage (faible représentativité de l’env ...[+++]


(KB van 21 februari 2006 Bijlage I. I) De exploitant van een diervoederinrichting die diervoeders vervaardigt, houdt de door hem genomen monsters van voedermiddelen met het oog op de traceerbaarheid zes maanden ter beschikking van het Agentschap en in elk geval minstens drie maanden na het in de handel brengen voor mengvoeders .

(AR du 21 février 2006 ANNEXE I. I) L’exploitant du secteur de l’alimentation animale qui fabrique des aliments pour animaux conserve à la disposition de l’Agence les échantillons qu’il a prélevés dans un but de traçabilité jusqu’à la date de durabilité minimale, et dans tous les cas au moins trois mois après la date de mise sur le marché pour les aliments composés.


(KB van 21 februari 2006 Bijlage I. I) De exploitant van een diervoederinrichting die diervoeders vervaardigt, houdt de door hem genomen monsters van voedermiddelen met het oog op de traceerbaarheid zes maanden ter beschikking van het Agentschap.

(AR du 21 février 2006 ANNEXE I. I) L’exploitant du secteur de l’alimentation animale qui fabrique des aliments pour animaux conserve à la disposition de l’Agence les échantillons qu’il a prélevés dans un but de traçabilité pendant six mois après la date de mise sur le marché pour les matières premières pour animaux.


(VO 183/2005 Artikel 6) Ingeval een product, een be- en verwerking of een stadium van productie, be- en verwerking, opslag of distributie enige wijziging ondergaat, dient de exploitant van het diervoederbedrijf de procedure te herbezien en, waar nodig, aan te passen (KB van 21 februari 2006 Bijlage I. I) De exploitant van een diervoederinrichting die diervoeders vervaardigt, houdt de door hem genomen monsters van voedermiddelen met het oog op de traceerbaarheid zes maanden ter beschikking van het Agentschap.

(RE 183/2005 Article 6) En cas de modification dans un produit, dans un procédé, ou dans toute étape de la production, de la transformation, de l’entreposage et de la distribution, les exploitants du secteur de l’alimentation animale revoient leur procédure et y apportent les changements nécessaires.


BIJZONDERE VOORWAARDEN (KB van 21 februari 2006 Bijlage I. I) De exploitant van een diervoederinrichting die diervoeders vervaardigt, houdt de door hem genomen monsters van voedermiddelen met het oog op de traceerbaarheid ter beschikking van het Agentschap :

CONDITIONS PARTICULIERES (AR du 21 février 2006 ANNEXE I. I) L.exploitant du secteur de l.alimentation animale qui fabrique des aliments pour animaux conserve à la disposition de l.Agence les échantillons qu.il a prélevés dans un but de traçabilité :


(KB van 21 februari 2006 Bijlage I. I) De exploitant van een diervoederinrichting die diervoeders vervaardigt, houdt de door hem genomen monsters van voedermiddelen met het oog op de traceerbaarheid zes maanden ter beschikking van het Agentschap en in elk geval minstens drie maanden voor mengvoeders.

(AR du 21 février 2006 ANNEXE I. I) L’exploitant du secteur de l’alimentation animale qui fabrique des aliments pour animaux conserve à la disposition de l’Agence les échantillons qu’il a prélevés dans un but de traçabilité jusqu’à la date de durabilité minimale, et dans tous les cas au moins trois mois.


Hervaccinatie: Omdat de duur van immuniteit nog niet volledig is vastgesteld, dient ieder hervaccinatie schema akkoord te worden bevonden door de lokaal bevoegde instantie, of door de verantwoordelijke dierenarts. Hierbij dient de locale epidemiologische situatie in acht te worden genomen.

Rappel: La durée d’immunité n’a pas été complètement établie. Par conséquent, tout rappel doit être validé par les autorités compétentes de l’État membre ou par le vétérinaire responsable, tenant compte de la situation épidémiologique.


Het ging om het testen van 15 blusdekens die door de Algemene Directie Controle en Bemiddeling op de markt als monsters werden genomen; hun prestaties ten opzichte van de eisen van de norm werden nagegaan.

Cela a consisté à soumettre les 15 couvertures extinctrices prélevées sur le marché belge par la Direction Générale Contrôle et Médiation à des essais afin de comparer leurs performances par rapport aux exigences de la norme.


Volgende inrichtingen mogen tengevolge van een tewerkstellingsmaatregel die in 1999 is genomen voor de social-profitsector een in de overeenkomst vastgelegd aantal verhoogde forfaits aanrekenen, teneinde het extra-personeel dat zij door deze tewerkstellingsmaatregel bekomen hebben, te kunnen vergoeden.

À la suite d’une mesure en matière d’emploi prise en 1999 pour le secteur non marchand, les établissements suivants peuvent attester un certain nombre de forfaits majorés fixés dans la convention, afin de pouvoir rémunérer le personnel supplémentaire qu’ils ont obtenu grâce à cette mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de dierenarts extra genomen monsters' ->

Date index: 2023-08-20
w