Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de dgec werden reeds » (Néerlandais → Français) :

Door de DGEC werden reeds meerdere initiatieven ondernomen om de problematiek van de kwaliteit van de gegevens te analyseren.

Le SECM a déjà pris plusieurs initiatives pour analyser la problématique de la mauvaise qualité des données.


Gezien de nieuwe ESF programmering (2007-2013) niet meer werkt met partnerschappen, maar via een systeem van aanbestedingen, werden er reeds voorbereidingen getroffen voor het opstarten van onderhandelingsprocedures, te lanceren in 2009, na de uitklaring van de budgettaire toestand door de ESF cel. Volgende activiteiten werden reeds aangevat of werden reeds voltooid in 2008:

Vu que la nouvelle programmation FSE (2007-2013) ne fonctionne plus avec des partenariats, mais via un système d'adjudications, des travaux préparatoires ont déjà été commencés avant le début des procédures de négociations, à lancer en 2009, après clarification de la situation budgétaire par la cellule FSE.


De deontologische problemen die voortvloeien uit deze wettekst werden reeds uitvoerig bestudeerd door de Nationale Raad. Zijn opmerkingen werden verwoord in een brief van 27 januari 1993, die naar u zowel als naar alle voorzitters van de provinciale raden gezonden werd.

Le Conseil national avait déjà longuement étudié les problèmes déontologiques en relation avec ce texte de loi et avait traduit ses réflexions en une lettre du 27 janvier 1993 qui vous a été adressée comme à tous les présidents des Conseils provinciaux.


Deze woorden werden reeds geschrapt door K.B. 22- 10-10 – B.S. 6-12 – art. 9 (°°) van toepassing vanaf 1-8-1996; bestaande tekst wordt § 1 (K.B. 10-5-96 - B.S. 20-6 - art. 12) (°°°) van toepassing vanaf 1-1-2002 (°°°°) van toepassing vanaf 1-3-00

Ces mots ont déjà été supprimés par l’A.R. 22-10-10 – M.B. 6-12 – art. 9 (°°) d’application à partir du 1-8-1999. Le texte existant devient le § 1er (A.R. 10-5-96 – M.B. 20-6 – art. 12) (°°°) d’application à partir du 1-1-2002 (°°°°) d’application à partir du 1-3-2000


Een aantal maatregelen werden reeds genomen, andere worden besproken binnen de « Commissie voor de coördinatie van het antibioticabeleid », een multidiciplinaire werkgroep opgericht door het Bestuur van de Gezondheidszorg van het Ministerie van Volksgezondheid, Sociale Zaken en Leefmilieu.

Des mesures ont déjà été prises et d'autres sont à l'étude au sein de la «Commission de Coordination de la Politique Antibiotique», groupe de travail multidisciplinaire créé par l'Administration des Soins de Santé du Ministère de la Santé Publique, des Affaires Sociales et de l'Environnement.


De volgende themata werden reeds aangeduid door de NRKP voor uitvoering in 2005 :

Le CNPQ avait déjà choisi les thèmes suivants en vue d’une exécution en 2005 :


Deze criteria werden reeds sinds 1992 opgesteld door CREE (Center for Registration of European Ergonomists) en worden gehanteerd over heel Europa (www.eurerg.org).

Ces critères ont été rédigés depuis 1992 par le CREE (Center for Registration of European Ergonomists) et sont utilisés dans toute l’Europe (www.eurerg.org).


Tijdens het eerste semester van 2006 is er tussen de dienst Financiën en Statistiek (Dienst Uitkeringen – DU) enerzijds en DGEC anderzijds overleg geweest over de inhoud en de wijze waarop de gegevens worden overgemaakt. Daarop volgend werden de beoogde statistieken voor de gegevens van 2004 doorgestuurd door de Dienst Uitkeringen aan DGEC.

Au cours du premier semestre 2006, la direction « Finances et Statistiques » (Services des indemnités – S.I. ) et le S.E.C. M. se sont concertés à propos du contenu et du mode de transmission des données, après quoi les statistiques relatives aux données de 2004 ont été transmises par le Service des indemnités au S.E.C..


In de loop van het tweede semester van 2008 werden ook reeds de statistieken voor de gegevens van 2007 aangemaakt en doorgegeven aan de DGEC. Het betreft een bijkomende realisatie bovenop de voorziene actie-verbintenissen in de Bestuursovereenkomst.

Les statistiques pour les données 2007 ont déjà également été réalisées et transmises au SECM au cours du second semestre 2008. Il s’agit d’une réalisation supplémentaire qui s’ajoute aux actions-engagements prévus dans le Contrat d’administration.


Momenteel wordt er wel reeds gewerkt in een Pre-Flowdos-omgeving door de medewerkers van DGEC. PreFlowdos is een tussensysteem dat een 100-tal parameters van enquêtedossiers omvat.

Pour le moment, les collaborateurs du S.E.C. M. travaillent déjà à un environnement pré-FlowDos. Le pré-FlowDos est un système intermédiaire qui comporte une centaine de paramètres des dossiers d’enquêtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de dgec werden reeds' ->

Date index: 2021-01-08
w