Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door de besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Indien besluiten van de instellingen na 1 januari 2007 van kracht blijven en in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en in de Toetredingsakte of de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, moet overeenkomstig artikel 56 van de Toetredingsakte de Raad de daartoe noodzakelijke besluiten vaststellen, tenzij het oorspronkelijke besluit door de Commissie is aangenomen.

a) Conformément à l’article 56 de l’acte d’adhésion, lorsque des actes des institutions restent en vigueur après le 1 er janvier 2007 et doivent être adaptés du fait de l’adhésion, et que les adaptations nécessaires n’ont pas été prévues dans l’acte d’adhésion ou ses annexes, le Conseil adopte à cette fin les actes nécessaires, sauf si la Commission a elle-même adopté l’acte original.


Het arrest van het Hof van Cassatie van 2 mei 2002 bepaalt dat ”Geneesheren, ook al zijn zij geen kooplieden in de zin van artikel 1 van het Wetboek van Koophandel en al hebben zij een maatschappelijke functie, een activiteit uitoefenen die gericht is op een uitwisseling van diensten; dat zij op duurzame wijze een economisch doel nastreven en derhalve in de regel ondernemingen zijn in de zin van artikel 1 van de mededingingswet van 5 augustus 1991; dat geneesheren immers in hun hoedanigheid van zelfstandige deelnemers aan het economisch verkeer, diensten verrichten op een markt, die van de gespecialiseerde medische diensten; dat zij voor de ten behoeve van hun patiënten verrichte diensten van hen een beloning ontvangen en dat zij de aan ...[+++]

L'arrêt de la Cour de cassation du 2 mai 2002 dispose que: " les médecins, même s'ils ne sont pas des commerçants au sens de l'article 1er du Code de commerce et même s'ils ont une fonction sociale, exercent une activité axée sur l'échange de services; qu'ils poursuivent de manière durable un but économique et sont par conséquent en général des entreprises au sens de l'article 1er de la loi sur la concurrence; " que les médecins, en qualité d'indépendants acteurs du trafic économique, prestent des services sur un marché, celui des services médicaux spécialisés; qu'ils reçoivent récompense par leur patients des services prestés pour eu ...[+++]


35. Een overzichtstabel van ontwerpen van koninklijke besluiten en ministeriële besluiten, die in 2007 zullen worden opgesteld, wordt becommentarieerd door de heer Diricks.

35. Monsieur Diricks donne des commentaires concernant un relevé des projets d’arrêtés royaux et d’arrêtés ministériels qui seront établis en 2007.


Daarnaast worden twee ambtenaren van zijn departement met het secretariaat belast en dient het door elke Kamer opgestelde huishoudelijk reglement goedgekeurd te worden door de minister, die door Koninklijke Besluiten de procedure en de modaliteiten van samenstelling, de organisatie en de werking van de Kamers regelt.

Bien plus, deux membres de son département sont chargés du secrétariat, et le règlement d'ordre intérieur établi par chaque Chambre doit être approuvé par le Ministre qui règle la procédure et les modalités relatives à la composition, à l'organisation et au fonctionnement des Chambres par des arrêtés royaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag dus terecht besluiten dat commerciële praktijken, als het ware, indruisen tegen het wezen zelf van de geneeskunde, en daarom, ook zowel door de deontologie, als door het recht veroordeeld worden.

On peut donc en conclure, à juste titre, que des pratiques commerciales sont contraires à la nature même de la médecine et sont dès lors condamnées tant par la déontologie que par le droit.


De auteurs besluiten in hun studie dat bij een plattelandsbevolking, die groenten consumeert die werden gekweekt op een verontreinigde, van nature lichtjes zure en zandige grond, een 2 tot 4 % hogere cadmiumuitscheiding via de urine kan worden verklaard door het cadmiumgehalte van de bodem.

Dans leur étude, les auteurs concluent que chez une population rurale consommant des légumes cultivés sur sol pollué de nature légèrement acide et sablonneux une élimination urinaire additionnelle de cadmium de 2 à 4% peut s’expliquer par la teneur en cadmium du sol.


Het Wetenschappelijk Comité heeft niet nagegaan of alle koninklijke en ministeriële besluiten die bij dit ontwerp koninklijk besluit worden ingetrokken wel vervangen werden door nieuwe artikelen in dit besluit of in Verordening (EG) nr. 853/2004.

Le Comité scientifique n'a pas vérifié si tous les arrêtés royaux et ministériels qui sont abrogés par le présent projet d'arrêté royal ont bien été remplacés par de nouveaux articles dans le présent arrêté ou dans le Règlement (CE) n° 853/2004.


(3) Daar de wijzigingen die daartoe moeten worden aangebracht aan de besluiten technisch van aard zijn en alleen betrekking hebben de op de comitéprocedures, dienen zij in het geval van richtlijnen niet te worden omgezet door de lidstaten.

(3) Les modifications apportées aux actes à cette fin ayant un caractère technique et concernant uniquement les procédures de comité, elles ne nécessitent pas de transposition par les Etats membres dans le cas des directives.


Het Wetenschappelijk Comité heeft niet nagegaan of alle bepalingen uit de koninklijke besluiten die bij dit ontwerp koninklijk besluit worden ingetrokken wel vervangen werden door nieuwe artikelen in dit besluit of in Verordening (EG) nr. 852/2004.

Le Comité scientifique n’a pas vérifié que tous les arrêtés royaux et ministériels abrogés par le présent projet d’arrêté royal ont bien été remplacés par de nouveaux articles dans celui-ci ou dans le Règlement (CE) n° 852/2004.


Het Wetenschappelijk Comité heeft niet nagegaan of alle koninklijke en ministeriële besluiten die bij dit ontwerp koninklijk besluit worden ingetrokken wel vervangen werden door nieuwe artikelen in dit besluit of in Verordening (EG) nr. 854/2004.

Le Comité scientifique n’a pas vérifié que tous les arrêtés royaux et ministériels abrogés par le présent projet d’arrêté royal ont bien été remplacés par de nouveaux articles dans celui-ci ou dans le Règlement (CE) n° 854/2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de besluiten' ->

Date index: 2025-02-23
w