Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door de bedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De temperatuurregistratie, die enkel verplicht is in geval van non-conformiteiten bij de bedrijven die onder de versoepelingen vallen, wordt door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf gedateerd en gedurende twee jaar bewaard (6 maand voor de bedrijven die onder de versoepelingen vallen).

L’enregistrement de la température - qui n’est obligatoire pour les entreprises bénéficiant des assouplissements qu’en cas de constat de non-conformité - est daté par l’exploitant du secteur alimentaire et conservé pendant deux ans (6 mois pour les entreprises bénéficiant des assouplissements).


Voor het notificatieproject werden amper 125 notificaties ingediend door twaalf verschillende bedrijven, waaronder slechts twee niet-farmaceutische bedrijven.

la collaboration avec la DG Animaux-Végétaux- Alimentation du SPF Santé publique. Pour le projet de notification, seules 125 notifications ont été introduites par douze firmes différentes, dont deux seulement étaient des entreprises non pharmaceutiques.


Artikel 7 bepaalt dat de bedrijven die na 12 maanden nog steeds risicobedrijven zijn, moeten worden doorgelicht door DGZ of ARSIA op basis van een door DGZ/ARSIA opgesteld bedrijfsspecifiek Salmonella actieplan.

L’article 7 prévoit, pour les exploitations qui restent à risque après une période de 12 mois, une guidance par la DGZ ou l’ARSIA selon un plan d’action salmonelles spécifique à l’exploitation établi par la DGZ/ARSIA.


Aangezien het niet toegelaten is eisen op te leggen aan buitenlandse bedrijven, stelt het Wetenschappelijk Comité voor te formuleren dat er twee situaties mogelijk zijn i.v.m. de bemonstering en de analyse : de nodige controleanalysen worden uitgevoerd ofwel door de uitvoerder of leverancier, ofwel door de invoerder.

Etant donné qu’il n’est pas autorisé d’imposer des exigences aux firmes étrangères, le Comité scientifique propose de formuler le fait qu’il existe deux situations possibles en ce qui concerne l’échantillonnage et l’analyse : la personne qui effectue les analyses de contrôle nécessaires est soit l’exportateur ou le fournisseur, soit l’importateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vervoer van materialen bestemd voor diervoeding of voor de diervoederindustrie moet gebeuren door erkende vervoerders en naar erkende/toegelaten bedrijven mits de door de reglementering vereiste documenten.

Le transport de matériaux destinés à l’alimentation animale ou à l’industrie de l’alimentation animale doit se faire par des transporteurs agréés et vers des entreprises autorisées/agrées sous couvert des documents exigés par la règlementation.


de bedrijven die in aanmerking komen voor de “versoepelingen” kan de gids als procedure gelden), adequate correctieve acties en corrigerende maatregelen ondernemen wanneer nonconformiteiten worden vastgesteld (bijvoorbeeld naar aanleiding van een interne of externe audit/controle, klachten, na melding door een fabrikant,een leverancier of een centrale, een blokkering bevolen door het FAVV,…).

adéquates, selon des procédures documentées (pour les entreprises qui bénéficient des « assouplissements », le guide peut tenir lieu de procédure), lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à un audit/contrôle interne ou externe, à des plaintes, à la notification d’un fabricant, d’un fournisseur ou d’une centrale, à un blocage ordonné par l’AFSCA,…).


- de opvolging van de reglementering door de bedrijven te verbeteren door het aanbieden van een

- améliorer la veille réglementaire des entreprises en leur offrant un aperçu régulier des principaux


De buitendiensten van Unit II inspecteren de geneesmiddelenfabrikanten (in België en in derde landen), verdelers, groothandelaar-verdelers, erkende laboratoria, bedrijven erkend op basis van het koninklijk besluit betreffende grondstoffen gebruikt door de officina-apotheker, de producenten van “Active Pharmaceutical Ingredient” (API) en de bloed-, cel- en weefselbanken.

Les services extérieurs de l’Unité II inspectent les fabricants de médicaments (en Belgique et dans les pays tiers), les distributeurs, les grossistesrépartiteurs, les laboratoires agréés, les sociétés agréés sur base de l’arrêté royal relatif aux matières premières utilisées par les pharmaciens d’officine, les producteurs des « Active Pharmaceutical Ingredient » (API) et les banques de sang, cellules et tissus.


op groothandelsactiviteiten (d.w.z. door groot- of detailhandelszaken verrichte handelingen met het oog op de levering van levensmiddelen van dierlijke oorsprong aan andere bedrijven) Verordening (EG) nr. 853/2004 van toepassing is, behalve indien:

les activités de gros (soit les cas dans lesquels un établissement du commerce de gros ou de détail effectue des opérations en vue d’approvisionner un autre établissement en denrées alimentaires d’origine animale) sont soumises au règlement (CE) n o 853/2004, sauf dans les situations suivantes:


De uitvoer van geneesmiddelen naar derde landen, en de intracommunautaire distributie van geneesmiddelen naar andere Europese landen door farmaceutische bedrijven die hiervoor toelating hebben, is volstrekt legaal.

L’exportation vers des pays tiers et la distribution intracommunautaire de médicaments vers d’autres pays européens par des firmes pharmaceutiques autorisées pour ces opérations, est tout à fait légale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de bedrijven' ->

Date index: 2023-04-29
w