Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door bekende of vriend

Vertaling van "door bekende remmers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.




congenitale gestoorde-ontwikkelingssyndromen, door bekende exogene-oorzaken, overig

Autres syndromes congénitaux malformatifs dus à des causes exogènes connues


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen door bekende exogene oorzaken

Syndromes congénitaux malformatifs dus à des causes exogènes connues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De farmacokinetiek van quetiapine werd niet significant veranderd door gelijktijdige toediening van het antidepressivum imipramine (een bekende CYP 2D6-remmer) of fluoxetine (een bekende remmer van CYP 3A4 en CYP 2D6).

La pharmacocinétique de la quétiapine n’a pas été modifiée de façon significative par la coadministration des antidépresseurs imipramine (un inhibiteur connu du CYP 2D6) ou fluoxétine (un inhibiteur connu du CYP 3A4 et du CYP 2D6).


Budesonide wordt vooral gemetaboliseerd door CYP3A4 en het metabolisme kan worden beïnvloed door bekende remmers of inductoren van dat enzym (zie rubriek 4.5).

La principale voie du métabolisme du budésonide est celle du CYP3A4 et cette voie peut être affectée par les inhibiteurs ou les inducteurs connus de cette enzyme (voir rubrique 4.5).


Maar in vivo is geen remming door erytromycine (een bekende remmer van het cytochroom P450 3A4-enzym) waargenomen.

Toutefois, on n’a pas observé d’inhibition in vivo par l’érythromycine (un inhibiteur connu de l’isoenzyme 3A4 du cytochrome P450).


Enzymen die geneesmiddelen metaboliseren Het metabolisme en de farmacokinetiek van paroxetine kunnen worden beïnvloed door de inductie of remming van geneesmiddelmetaboliserende enzymen. Als paroxetine gelijktijdig moet worden toegediend met een bekende remmer van een enzym dat geneesmiddelen metaboliseert, moet overwogen worden paroxetinedoseringen te gebruiken die aan de lage kant liggen van het doseringsbereik.

S’il faut administrer simultanément la paroxétine et un inhibiteur connu d’une enzyme métabolisant les médicaments, il faut envisager l’utilisation de doses de paroxétine inférieures à la posologie habituellement recommandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De farmacokinetiek van quetiapine werd niet significant beïnvloed door gelijktijdige toediening van de antidepressiva imipramine (een bekende CYP 2D6-remmer) of fluoxetine (een bekende CYP 3A4- en CYP 2D6-remmer).

La pharmacocinétique de la quétiapine n’a pas été modifiée de manière significative par la co-administration de l’antidépresseur imipramine (inhibiteur du CYP 2D6 connu) ou de la fluoxétine (inhibiteur connu du CYP 3A4 et du CYP 2D6).


De farmacokinetiek van quetiapine werd niet significant beïnvloed door gelijktijdige toediening van de antidepressiva imipramine (een bekende CYP2D6-remmer) of fluoxetine (een bekende CYP3A4- en CYP2D6-remmer).

La pharmacocinétique de la quétiapine n’a pas été significativement modifiée par l’administration concomitante des antidépresseurs que sont l’imipramine (un inhibiteur connu de CYP2D6) ou la fluoxétine (un inhibiteur connu du CYP3A4 et du CYP2D6).


Tacrolimus is een bekende CYP3A4-remmer. Gelijktijdig gebruik van tacrolimus met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze door CYP3A4 worden gemetaboliseerd, kan het metabolisme van zulke geneesmiddelen bijgevolg beïnvloeden.

Le tacrolimus est un inhibiteur connu du CYP3A4 ; par conséquent, l’utilisation concomitante de tacrolimus et de médicaments connus pour être métabolisés par le CYP3A4 peut modifier le métabolisme de ces médicaments.


Deze farmacologisch gemedieerde bijwerkingen, reeds bekend van preklinische studies met zowel ACE-remmers als angiotensine-IIreceptorantagonisten, konden worden voorkomen door oraal extra zout toe te dienen.

Ces effets indésirables, liés à l’activité pharmacologique, déjà observés dans les études précliniques des inhibiteurs de l'enzyme de conversion et des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, ont été prévenus par un apport sodé oral.


Deze farmacologisch gemedieerde bijwerkingen, reeds bekend van preklinische studies met zowel ACE-remmers als angiotensine-II-receptorantagonisten, konden worden voorkomen door oraal extra zout toe te dienen.

Ces effets indésirables, liés à l’activité pharmacologique, déjà observés dans les études précliniques des inhibiteurs de l'enzyme de conversion et des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, ont été prévenus par un apport sodé oral.


Deze farmacologisch gemedieerde bijwerkingen, reeds bekend van preklinische studies met ACE-remmers en angiotensine II-receptorantagonisten, konden worden voorkomen door oraal extra zout toe te dienen.

Ces effets indésirables, liés à l’activité pharmacologique, déjà observés dans les études précliniques des inhibiteurs de l’enzyme de conversion et des autres antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, ont été prévenus par un apport sodé oral.




Anderen hebben gezocht naar : door bekende of vriend     door bekende remmers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door bekende remmers' ->

Date index: 2022-11-08
w