Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "done at the staphylococci " (Nederlands → Frans) :

Confirmation of high-level resistance can be done at the Staphylococci reference laboratory by PCR for the mupA gene.

La confirmation d’une résistance de niveau élevé peut être effectuée au laboratoire de référence pour les staphylocoques par PCR pour le gène mupA.


Staphylococci grow on agar containing 6.5% NaCl and on blood agar within 18 to 24 hours as white to yellow, smooth, circular often haemolytic and raised colonies of 1 - 3 mm in diameter of butyrous consistency.

Les staphylocoques se développent sur de la gélose contenant 6,5% de NaCl et sur de la gélose au sang dans un délai de 18 à 24 heures en formant des colonies de couleur blanche à jaune, lisses, circulaires, souvent hémolytiques et en colonies d’épaisseur plus importante, de 1 - 3 millimètres de diamètre, de consistance butyreuse.


3.1 Identification of S. aureus Identification of the genus Staphylococcus: staphylococci are gram-positive cocci that mostly grow as irregular grape-like clusters.

3.1 Identification de S. aureus Identification du genus Staphylococcus: les staphylocoques sont des coques gram-positifs qui se développent la plupart du temps sous forme d’agrégats irréguliers.


A national MRSA surveillance program was launched in collaboration with the federal Scientific Institute of Public Health and the reference laboratory for staphylococci (ULB-Erasme) to monitor the prevalence and incidence of MRSA in Belgian hospitals 22 and a decrease was observed after more than 80 % of the hospitals had adopted the national guidelines.

Un programme national de surveillance de MRSA a été lancé en collaboration avec l'Institut scientifique fédéral de Santé publique et le laboratoire de référence pour les staphylocoques (ULB-Erasme) afin de surveiller la prévalence et l’incidence de MRSA dans les hôpitaux belges 22 .


Benchmarking of the MRSA problem can be performed by participating to the national MRSA surveillance project organized since July 1994 by GDEPIH/GOSPIZ, the Institute of Public Health and the Staphylococci reference laboratory (ULB, M. Struelens).

Le « benchmarking » de la problématique MRSA peut être effectué en participant au projet national de surveillance de MRSA organisé depuis juillet 1994 par GDEPIH/GOSPIZ, l'Institut de Santé publique et le laboratoire de référence des staphylocoques (ULB, M. Struelens).


45 Boe J, Solberg CO, Vogelsang TM, Wormes A. Perineal carriers of Staphylococci.

44 Boe J, Solberg CO, Vogelsang TM, Wormes A. Perineal carriers of Staphylococci.


De microbiële groep bevat Escherichia coli O157, Salmonella ssp., Listeria monocytogenes en Staphylococcys aureus.

Le groupe microbiologique comprend Escherichia coli O157, Salmonella ssp., Listeria monocytogenes et Staphylococcus aureus.


Zie ook : KB van 17-03-71 tot onderwerping aan medisch toezicht van al de personen die door hun werkzaamheid rechtstreeks met voedingswaren of -stoffen in aanraking komen en die deze waren kunnen verontreinigen of besmetten (Stbl. 30. IV. 1971) Art. 1. Het bewerken en verhandelen van voor handelsdoeleinden bestemde voedingswaren of -stoffen is verboden aan personen die deze waren kunnen bezoedelen of besmetten, onder meer aan personen: 1° aangetast of mogelijk aangetast door tyfus, paratyfus of andere salmonellose, dysenterie, staphylococcie of streptococcie; ...[+++]

Voir également : AR du 17-03-71 soumettant à examen médical toutes les personnes directement en contact, dans l'activité qu'elles exercent, avec des denrées ou substances alimentaires et pouvant souiller ou contaminer celles-ci (Moniteur 30.IV. 1971) Art. 1. Le travail et la manipulation à des fins commerciales des denrées ou substances alimentaires sont interdits aux personnes qui pourraient les souiller ou les contaminer, notamment les personnes : 1° atteintes ou présumées atteintes de fièvre typhoïde, paratyphoïde ou d'autres salmonelloses, de dysenterie, de staphylococcie ...[+++]


Well Done - MSD Health Literacy Awards | Stichting tegen Kanker

Well Done - MSD Health Literacy Awards | Fondation contre le Cancer


shows that between 1,1 and 1,2 million Belgians have suffered a depressive disorder in the course of their lives, with almost 400 000 having done so in the course of the last twelve months”. )

Si on extrapole ces données au niveau de la population belge, « cela signifie qu’entre 1,1 et 1,2 millions de Belges ont souffert d’un trouble dépressif au cours de leur vie, dont presque 400.000 au cours des 12 derniers mois ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done at the staphylococci' ->

Date index: 2024-11-09
w