Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donderdag

Traduction de «donderdag 9 juni » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE




Maandag 6 juni : van 10:00 u tot 12:00 u en van 14:00 u tot 16:00 u Dinsdag 7 juni : van 10:00 u tot 12:00 u en van 14:00 u tot 16:00 u Woensdag 8 juni : van 10:00 u tot 12:00 u en van 14:00 u tot 16:00 u Donderdag 9 juni : van 10:00 u tot 12:00 u en van 14:00 u tot 16:00 u Vrijdag 10 juni : van 10:00 u tot 12:00 u en van 14:00 u tot 16:00 u

Lundi 6 juin : de 10:00h à 12:00h et de 14:00h à 16:00h Mardi 7 juin : de 10:00h à 12:00h et de 14:00h à 16:00h Mercredi 8 juin : de 10:00h à 12:00h et de 14:00h à 16:00h Jeudi 9 juin : de 10:00h à 12:00h et de 14:00h à 16:00h Vendredi 10 juin : de 10:00h à 12:00h et de 14:00h à 16:00h


Woensdag 8 juni: 8.30u - 12u Donderdag 9 juni: 8.30u - 12u Vrijdag 10 juni: 8.30u - 12u

Mercredi 8 juin: 8.30h - 12 h Jeudi 9 juin: 8.30h - 12h Vendredi 10 juin: 8.30h - 12h


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze themadag werd georganiseerd op donderdag 18 juni 2009.

Cette journée d’étude a eu lieu le jeudi 18 juin 2009.


Terminologieën en Codeertabellen in de Belgische Gezondheidszorg: Themadag op donderdag 18 juni 2009: Presentaties lezen (.HTML)

Terminologies et systèmes de codifications dans les soins de santé en Belgique: Journée d’étude le jeudi 18 juin 2009: Lire Présentations (.HTML)


De laatste groet aan de man die een wezenlijke rol heeft gespeeld in het Belgische gezondheidsmodel, en de begrafenis zullen plaatsvinden op donderdag 14 juni 2007 om 11 uur in La Colégiale Notre-Dame te Dinant.

Le dernier salut à celui qui a joué un rôle essentiel dans le modèle belge de santé et l’enterrement auront lieu le jeudi 14 juin 2007 à 11 heures à la Collégiale Notre- Dame à Dinant.


6 maanden na de ramp organiseert de Stichting op donderdag 15 juni 1995 een persconferentie waar de toestand wordt aangeklaagd.

Six mois après la catastrophe, la Fondation organise une conférence de presse le jeudi 15 juin 1995 au pour dénonce cette situation.


Op donderdag 6 juni vertrekken 70 enthousiaste fietsers, reumapatiënten, reumatologen en sympathisanten naar het Europese Reuma Congres (EULAR) in Madrid.

Ce jeudi 6 juin, 70 cyclistes enthousiastes, qu'ils soient patients atteints de maladies rhumatismales, rhumatologues ou sympathisants, débuteront une randonnée à deux roues. Direction : le congrès européen consacré aux maladies rhumatismales (EULAR) qui a lieu cette année à Madrid.


Gelet op het auditoraatsrapport van het eHealth-platform ontvangen op donderdag 14 juni 2012;

Vu le rapport d’auditorat de la plate-forme eHealth reçu le 14 juin 2012 ;




D'autres ont cherché : donderdag     donderdag 9 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donderdag 9 juni' ->

Date index: 2023-08-09
w