Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domus aanbeveling » (Néerlandais → Français) :

Noot 3: De Domus aanbeveling ‘acute lage luchtweginfecties bij volwassenen’(Art 2006) is minder bruikbaar in een RVT, wegens volgende redenen: 1) Diagnose: Men maakt er een onderscheid tussen een patiënt met acute lage luchtweginfectie en een patiënt met (klinisch vermoeden van) een pneumonie.

Note 3: Les recommandations de Domus «infections aiguës des voies respiratoires basses chez les adultes (Art 2006)» sont difficilement utilisables en MRS pour les raisons suivantes: 1) Diagnostic: On fait la différence entre une IAVRI et une pneumonie (cliniquement suspectée).


In de Domus-aanbeveling 3 staat de huisarts in voor patiëntenvoorlichting en slaaphygiëne met stimuluscontrole, terwijl voor relaxatietherapie en CGT wordt doorverwezen.

Selon la recommandation de Domus Medica 3 , il revient au médecin traitant d’informer et d’éduquer le patient à une bonne hygiène du sommeil et notamment contrôle du stimulus, tandis que thérapie de relaxation et TCC sont plutôt l’affaire d’une deuxième ligne.


Wel lezen we in ref 47 van de Domus aanbeveling: “Amoxicilline met clavulaanzuur wordt niet aanbevolen, omdat de kans op een β-lactamaseresistente Haemophilus influenzae zeer gering is bij voordien gezonde volwassenen en amoxicilline alleen veel beter verdragen wordtEnkel bij comorbiditeit waarbij de kans op een β-lactamaseresistente Haemophilus influenzae-infectie groter is, bijvoorbeeld COPD, is toevoegen van clavulaanzuur verantwoord”.

47): «L’amoxicilline- acide clavulanique n’est pas conseillée parce que la chance de tomber sur un Hémophilus influenzae, résistant aux β-lactamases, est très faible chez un adulte en bonne santé mais aussi parce que l’amoxicilline seule est bien mieux supportée. Ce n’est qu’en cas de co-morbidité, comme dans la BPCO, où il y a plus de chance de trouver une infection par Hémophilus influenzae, résistant aux β-lactamases qu’il est justifié d’ajouter de l’acide clavulanique.


2) De beslisregel van Fine om al dan niet te hospitaliseren zoals voorgesteld in de aanbeveling van Domus is niet bruikbaar in een RVT (zie noot 16) 3) Therapie In de aanbeveling van Domus staat enkel amoxicilline 3 gram daags.

2) La règle de Fine pour décider une hospitalisation, comme proposé dans la recommandation de Domus, n’est pas utilisable en MRS (voir note 16) 3) Traitement Dans la recommandation de Domus, on ne trouve que l’amoxicilline à 3 gr par jour et nous lisons (ref.


Aanbeveling voor goede medische praktijkvoering: Aanvraag van laboratoriumtests door huisartsen. Domus Medica (Aanbeveling gevalideerd door CEBAM op 8 maart 2011; publicatie voorzien in september 2011).

Recommandation de bonne pratique : demande d’examens de laboratoire par les médecins généralistes, Domus Medica (Recommandation validée par le CEBAM le 8 mars 2011; publication prévue en septembre 2011).


GINA (Global Initiative for asthma), via www. ginasthma.com Domus Medica: Aanbeveling “Urgentietrousse” (herziene aanbeveling).

GINA (Global Initiative for asthma), via www.ginasthma. com Domus Medica: Aanbeveling “Urgentietrousse” (version révisée).


Basis – Aanbeveling voor goede medische praktijkvoering Domus Medica (2008) – Opvolgrapport (2009) – WZC Formularium

Base – Recommandation de bonne pratique de Domus Medica (2008) – Rapport de suivi (2009) – Formulaire MRS


Transparantiefiche “De aanpak van slapeloosheid” februari 2010 Aanbeveling Domus Medica 2005 Hulpmiddelenboek 2006 Federale Campagne

Fiche de transparence 2010, Manuel 2006 Campagne fédérale, Recommandation SSMG 2005


In onderstaande tabellen worden de doses van de medicatie bij de aanvalsbehandeling, en het beleid in functie van de respons vermeld; de keuze en doses van de medicatie zijn in overeenstemming met de aanbeveling “Urgentietrousse” van Domus Medica waarvan binnenkort een herziening zal verschijnen. Enkele opmerkingen.

Les tableaux ci-dessous reprennent les doses des médicaments utilisés en cas de crise, et la stratégie à suivre en fonction de la réponse; le choix et les doses des médicaments sont en concordance avec la recommandation “Trousse d'urgence” de Domus Medica, dont une révision paraîtra prochainement.


CKS 2009, NIH 2005, Aanbeveling Domus Medica 2005, Sateia 2004, Montgomery CE 2009

CKS Insomnia 2009 , NIH 2005, Recommandation SSMG 2005, Sateia 2004, Montgomery CE 2009




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domus aanbeveling' ->

Date index: 2023-03-10
w