Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelgroep waarvoor de gegevens werden verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Zonder tegenaanwijzing slaat de doelgroep waarvoor de gegevens werden verstrekt op ALLE palliatieve patiënten (d.w.z. de patiënten die het palliatief forfait hebben ontvangen) en die OVERLEDEN zijn in 2003.

Sauf mention contraire, le groupe cible pour lequel les données ont été fournies, concerne TOUS les patients palliatifs (c’est-à-dire les patients ayant obtenu le forfait palliatif et qui sont DÉCÉDÉS en 2003 ).


Deze gegevens werden verstrekt in het Clinical Study Report voor Studie B2305.

Ces données proviennent du rapport d’étude clinique de l’étude B2305.


Indien die gegevens reeds aan de dienst werden verstrekt, gelieve dan de wijzigingen sinds uw laatste verzending te vermelden:.

Si ces données ont déjà été fournies au Service, modifications survenues depuis votre dernier envoi : .


Indien die gegevens reeds aan de dienst werden verstrekt, gelieve dan de wijzigingen

Si ces données ont déjà été fournies au Service, modifications survenues depuis votre


gebruik van een passende methodologie bij het bepalen van de doelgroep, de voorbereiding, de uitvoering, de debriefing en het gevolg dat wordt gegeven aan controleacties (hiervoor werden gemeenschappelijke formulieren en instructies ontwikkeld) bepalen van de opleidingsbehoeften van de controleurs en inspecteurs (zo worden regelmatig opleidingen georganiseerd binnen de arrondissementscellen, bijvoorbeeld over het e-PV, het nieuwe sociaal strafwetboek) ...[+++]

l’utilisation d’une méthodologie adéquate lors de la détermination du groupe cible, de la préparation, de l’exécution, du débriefing et du suivi donné aux actions de contrôle (à cet effet, des formulaires et instructions communs ont été développés) l’identification des besoins en formation des contrôleurs et inspecteurs (c’est ainsi que des formations sont régulièrement organisées au sein des cellules d’arrondissement, par exemple sur l’e-PV ou sur le nouveau code de droit pénal social) l’optimalisation des instruments existants pour la détermination du groupe cible et pour la détection de la fraude sociale existante (à savoir le datamining OASIS ...[+++]


De inrichting is in geen geval verplicht om aan de patiënten van groep 3 op maandbasis meer dan 30 glycemiestrookjes en/of meer dan 10 lancetten te geven, verminderd met het aantal lancetten en het aantal strookjes voor het doseren van de glycemie die in de voorbije periode waarvoor de inrichting materiaal voor zelfcontrole had verstrekt, door de rechthebb ...[+++]

L'établissement de rééducation fonctionnelle n'est en aucun cas tenu de fournir aux patients du groupe 3 sur une base mensuelle plus de 30 tigettes de glycémie et/ou plus de 10 lancettes, à réduire du nombre de lancettes et de tigettes de glycémie non utilisées par le bénéficiaire pour des mesures de glycémie dans la précédente période pour laquelle l’établissement a fourni du matériel pour l’autosurveillance.


Er werden twee aanvragen ingediend voor geneesmiddelen waarvoor gratis wetenschappelijk advies was verstrekt uit hoofde van de bepalingen van het programma voor kleinere indicaties en kleinere diersoorten.

Deux demandes ont été déposées concernant des médicaments qui avaient reçu des conseils scientifiques gratuits dans le cadre du programme pour des usages mineurs et des espèces mineures.


Uit de gegevens verstrekt door de statistische dienst van de Algemene Pharmaceutische Bond blijkt dat er 506 050 179 ‘defined daily doses’ of dagelijks gedefinieerde dosissen (DDD) benzodiazepines werden afgeleverd in 2008.

Des chiffres donnés par le Service statistique de l'Association pharmaceutique belge il ressort que 506 050 179 “defined daily doses” ou doses quotidiennes définies (DDD) de benzodiazépines ont été délivrées en 2008.


Er waren geen gegevens verstrekt die duidelijk maakten dat het lichaam antilichamen tegen het geneesmiddel zal produceren en er werden vaak ernstige bijwerkingen gezien.

Aucune information n’avait été produite indiquant si le corps produirait des anticorps contre le médicament et une fréquence élevée d’effets indésirables graves a été observée.


In de vorige omzendbrief 2011/03 werden in bijlage 3 niet de juiste gegevens vermeld voor het versturen van de bestelbon voor de getuigschriften voor verstrekte hulp.

Dans la précédente lettre-circulaire 2011/03, les coordonnées mentionnées à l’annexe 3 pour l’envoi des bons de commande des attestations de soins donnés ne sont pas correctes.


w