Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelgroep » (Néerlandais → Français) :

De liaisonpsychiatrie is geen op zich staand zorgaanbod maar is steeds een schakel van het zorgprogramma van zowel de doelgroep volwassenen, ouderen, als van de doelgroep jeugd.

La psychiatrie de liaison n’est pas en soi une offre de soins indépendante, mais est un élément de tout un programme de soins, qu’il s’agisse du groupe-cible des adultes, des personnes âgées ou des jeunes.


Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij die IDP die toegang heeft tot het gebruikersbeheer waarin de gebruiker en de betreffende doelgroep gekend zijn.

Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de cet IDP qui donne accès à la gestion des utilisateurs dans laquelle l'utilisateur et le groupe cible concernés sont connus.


Een cognitief debriefingsinterview is een noodzakelijke stap bij een cross-cultureel vertalingsproject om taalkundige problemen in de vragenlijst in de nieuwe taal ten gevolge van culturele of sociale verschillen tussen de oorspronkelijke doelgroep en de nieuwe doelgroep te identificeren en aan te passen.

Une interview de débriefing cognitif est une étape essentielle dans le cadre d'un projet de traduction transculturelle afin de pouvoir identifier dans le questionnaire traduit les problèmes d'ordre linguistique qui sont le résultat de différences culturelles ou sociales entre le groupe-cible initial et le nouveau groupe-cible et de pouvoir apporter des adaptations.


Het hierna geformuleerde voorstel tot concretisering viseert in eerste instantie de doelgroep volwassenen (met een mogelijke overstap naar de doelgroep ouderen).

La proprosition de concrétisation formulée ci-dessous vise en premier lieu le groupe-cible des adultes (avec une transposition possible vers le groupe-cible des personnes âgées).


Ingaand op de vraag van de ministers Aelvoet en Vandenbroucke naar een advies over de inhoud van het beleidszorgprogramma voor de doelgroep jeugd, zal in dat advies een specifieke invulling gegeven worden aan de liaisonopdrachten die voor deze doelgroep moeten voorzien worden (o.a. naar de E-diensten en de centra voor pre- en/ of perinatale zorg).

Faisant suite à la demande des ministres Aelvoet et Vandenbroucke, un avis relatif au contenu du programme de soins pour le groupe-cible des jeunes est actuellement en préparation. Il comprendra un ajout spécifique reprenant les missions de liaison qui doivent être prévues pour ce groupe-cible (notamment vis-à-vis des services E et des centres de soins pré- et périnatals).


De tweede laag of “businessconnector” maakt gebruik van de technische connector om de verbinding met een reeks diensten voor een bepaalde doelgroep binnen éénzelfde sessie te vergemakkelijken.

La seconde couche, dénommée « connecteurs business », exploite le connecteur technique pour faciliter les connexions à un ensemble de services associés à un public cible donné au sein d’une même session.


Toegankelijkheid van het eHealth-platform voor nieuwe doelgroepe

De nouveaux groupes-cibles autorisés à accéder au portail de la plate-forme eHealth


Op dit ogenblik is deze tweede laag enkel ontwikkeld voor de algemene geneeskunde en behelst ze bijgevolg de beschikbare diensten voor deze doelgroep, met name het ambulant voorschrift (Recip-e), de elektronische brievenbus (eHealthBox), de verbinding met de hubs en de raadpleging van de geneesmiddelen binnen Hoofdstuk IV (CIVICS).

Actuellement, cette seconde couche n’a été développée que pour la médecine générale et couvre conséquemment les services disponibles pour ce public, à savoir, la prescription ambulatoire (Recip-e), la boîte aux lettres électronique (eHealthBox), la connexion aux hubs et la consultation de la base de données des médicaments pour le Chapitre IV (CIVICS).


9. Uit de gegevens van het Kankerregister zal de doelgroep van deze studie geselecteerd worden op basis van het type kanker, meer bepaald een terminale kanker (waarvan de overlevingsgraad na 5 jaar minder dan 50 % is) 1 , met een incidentiedatum in de jaren 2006, 2007 en 2008 waarbij de overlijdensdatum 1 januari 2010 voorafgaat.

9. Le groupe-cible de cette étude sera sélectionné dans les données du Registre du cancer sur la base du type de cancer, à savoir un cancer terminal (avec un taux de survie de moins de 50 % après 5 ans) 1 , avec une date d’incidence dans les années 2006, 2007 et 2008 et une date de décès antérieure au 1 er janvier 2010.


De toegelaten maximumduur moet in functie van de doelgroep en van de operationele behoeften binnen de stuurgroep van elk project worden vastgelegd in overleg met het eHealth-platform en na risico-analyse.

C’est au sein du comité de pilotage de chaque projet qu’il convient de fixer, en collaboration avec la plate-forme eHealth, et après analyse des risques, la durée maximale autorisée et ce, en fonction du public cible et des nécessités opérationnelles.




D'autres ont cherché : zowel de doelgroep     éénzelfde doelgroep     oorspronkelijke doelgroep     instantie de doelgroep     doelgroep     bepaalde doelgroep     zal de doelgroep     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelgroep' ->

Date index: 2023-11-23
w