Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelgroep het begrip ‘zorgafhankelijkheid " (Nederlands → Frans) :

Daarom wordt voor het afbakenen van de doelgroep het begrip ‘zorgafhankelijkheid’ gehanteerd.

C’est pour cette raison que l’expression ‘dépendance de soins’ est utilisée pour définir le groupe cible.


Daarom werd in deze studie de term ‘zorgafhankelijkheid’ gehanteerd om de doelgroep af te bakenen.

C’est pour cette raison que dans cet étude on a utilisé le mot ‘dépendance de soins’ afin de délimiter le groupe cible.


In deze context is ook het begrip ‘inverse epidemiologie’ van belang 12 , waarmee men bedoelt dat de vooropgestelde grenswaarden (voor bijvoorbeeld bloeddruk, glykemiecontrole, cholesterol of lichaamsgewicht) bij ouderen best soepel geïnterpreteerd worden, aangezien verschillende onderzoeken aantoonden dat een strikte controle van deze parameters in deze doelgroep niet noodzakelijk gepaard gaat met minder morbiditeit en mortaliteit ...[+++]

Dans ce contexte, la notion « d’épidémiologie inverse » a également son intérêt 12 ; celle-ci signifie qu’il vaut mieux interpréter avec souplesse les valeurs limites établies (comme p.ex. pour la tension artérielle, le contrôle glycémique, le cholestérol ou le poids corporel) chez les personnes âgées. Plusieurs études ont, en effet, démontré qu’un contrôle strict de ces paramètres dans ce groupe cible n’est pas nécessairement associé à une morbidité ou à une mortalité plus faible mais conduit parfois au contraire à une augmentation du taux de mortalité.




Anderen hebben gezocht naar : doelgroep het begrip ‘zorgafhankelijkheid     doelgroep     term ‘zorgafhankelijkheid     bij ouderen best     begrip     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelgroep het begrip ‘zorgafhankelijkheid' ->

Date index: 2024-08-02
w