Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dna polymerasegen en waren " (Nederlands → Frans) :

Cidofovir-geselecteerde mutanten hadden een mutatie in het DNA polymerasegen en waren kruisresistent voor ganciclovir, maar gevoelig voor foscarnet.

Les mutants sélectionnés au cidofovir possédaient une mutation au niveau du gène de l’ADN polymérase et présentaient une résistance croisée avec le ganciclovir, mais restaient sensibles au foscarnet.


Virale resistentie Na in vitro selectie van ganciclovir-resistente HCMV-isolaten werd kruisresistentie gezien tussen ganciclovir en cidofovir met ganciclovir-geselecteerde mutaties in het HCMV DNA-polymerasegen, maar niet met mutaties in het UL97-gen.

Résistance virale Après sélection in vitro d’isolats de CMV humain résistants au ganciclovir, une résistance croisée entre ganciclovir et cidofovir a été observée avec des mutations sélectionnées au ganciclovir au niveau du gène d’ADN-polymérase du CMV humain mais pas avec des mutations au niveau du gène UL97.


In in vivo studies bij ratten induceerde atazanavir geen micronuclei in het beenmerg, DNA schade in het duodenum (comet-bepaling), of ongepland DNA herstel in de lever, bij plasma en weefselconcentraties die hoger waren dan die in vitro clastogeen waren.

Lors des tests in vivo chez le rat, l'atazanavir n'a pas induit des micronoyaux dans la moëlle osseuse, des lésions d'ADN dans le duodénum (dosage comète) ou de la réparation imprévue de l'ADN dans le foie à des concentrations plasmatiques et tissulaires supérieures aux concentrations clastogeniques in vitro.


Ervaring met patiënten met gelijktijdige HIV-infectie die eerder waren behandeld met lamivudine Tijdens een gerandomiseerd, 48 weken durend, dubbelblind, gecontroleerd onderzoek met tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) onder volwassen patiënten met gelijktijdige infectie met HIV-1 en chronische hepatitis B die eerder waren behandeld met lamivudine (onderzoek ACTG 5127) was de gemiddelde uitgangswaarde voor de serum-HBV DNA-spiegel bij de patiënten die gerandomiseerd waren naar de tenofovirgroep 9,45 log 10 kopieën/ml (n = 27).

Expérience acquise chez les patients avec co-infection par le VIH ayant été traités antérieurement par la lamivudine Lors d’une étude randomisée contrôlée en double aveugle sur 48 semaines du ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) chez des patients adultes co-infectés par le VIH-1 et par l’hépatite B chronique avec traitement antérieur par la lamivudine (étude ACTG 5127), les taux sérique moyens initiaux d’ADN du VHB chez les patients randomisés dans le groupe ténofovir ont été de 9,45 log 10 copies/ml (n = 27).


Eenendertig van de 32 patiënten die wel eerder waren behandeld met nucleosiden/nucleotiden hadden eerdere behandeling met lamivudine. In week 72 had 96% (27/28) van de immuunactieve patiënten (HBV DNA ≥ 10 5 kopieën/ml, serum- ALAT > 1,5 x ULN) in de behandelingsgroep met tenofovirdisoproxilfumaraat en 0% (0/32) van de patiënten in de placebogroep HBV DNA < 400 kopieën/ml. Vijfenzeventig procent (21/28) van de immuunactieve patiënten in de tenofovirdisoproxilfumaraatgroep had in week 72 normale ALATspiegels, vergeleken met 34% (11/32) in de placebogroep.

Soixante-quinze pour cent (21/28) des patients en phase immunitaire active dans le groupe fumarate de ténofovir disoproxil présentaient un taux d’ALAT normal à la semaine 72, contre 34% (11/32) des patients du groupe placebo.


Alle 6 katten met gemineraliseerd bot waren positief voor p27 Ag, hadden detecteerbaar DNA (≥ 23 kopieën/100 ng DNA) en hadden As verworven in de tweede postoperatieve week.

Les 6 chats ayant reçu l’os déminéralisé étaient positifs pour l’Ag p27, présentaient de l’ADN détectable (≥ 23 copies/100 ng ADN) et avaient développé des Ac au cours de la deuxième semaine suivant l’opération.


De testen in een lymfoomcellijn van de muis waren positief, maar de in vivo micronucleus en in vivo en in vitro DNA reparatietesten waren negatief.

Les études sur lymphome murin ont donné des résultats positifs mais les études sur le micronoyau in vivo et de réparation chromosomique in vivo et in vitro ont donné des résultats négatifs.


Proeven in muis afkomstige lymfoomcellijn waren positief maar in vivo-micronucleusproeven en zowel in vitro als in vivo DNA-reparatieproeven waren negatief.

Des essais réalisés sur une lignée cellulaire lymphomateuse chez la souris ont été positifs, mais des essais in vivo sur le micronucléus ainsi que des tests in vitro et in vivo de réparation d’ADN ont été négatifs.


Alle 5 behandelde gehoorbeentjes waren negatief voor wat betreft de aanwezigheid van provirale HIV-1 DNA genen.

Les 5 osselets traités étaient négatifs en ce qui concerne la présence d’ADN proviral du HIV-1.


In tabel 3 worden de werkzaamheidsgegevens van deze fase III studie samengevat van de vrouwen die voorafgaand aan de eerste vaccinatie HPV DNA negatief en seronegatief waren voor beide vaccinale HPV types (74% van de totale groep).

Le Tableau 3 résume les données d’efficacité de cette étude de phase III chez des femmes qui, préalablement à la première vaccination, étaient HPV ADN négatives et séronégatives pour les deux types de HPV contenus dans le vaccin (74% du groupe total).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dna polymerasegen en waren' ->

Date index: 2021-12-30
w