Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit uniek formulier " (Nederlands → Frans) :

Dit uniek formulier bevat meerdere vragen waarvoor de gerechtigde het antwoord moet aankruisen dat bij zijn situatie past en/of de gevraagde informatie moet invullen, met name: het werkvolume in het kader van de hervatting, de omschrijving van de taken die moeten worden vervuld, het werkrooster, de gegevens van de werkgever bij wie de gerechtigde het aangepaste werk hervat en de gegevens van de behandelend geneesheer en de arbeidsgeneesheer.

Ce formulaire unique comprend plusieurs questions pour lesquelles le titulaire doit cocher la réponse correspondante à sa situation et/ou compléter les informations demandées, notamment : le volume de travail dans le cadre de la reprise, la description des tâches à accomplir, l’horaire de travail, les coordonnées de l’employeur auprès duquel le titulaire reprend le travail adapté et les coordonnées du médecin-traitant et du médecin du travail.


Dit uniek formulier bestaat uit twee delen: een luik “aangifte” dat bestemd is voor de administratieve dienst van de verzekeringsinstelling en een luik “toelating” dat bestemd is voor de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling.

Ce formulaire unique contient deux volets : un volet « déclaration » destiné au service administratif de l’organisme assureur et un volet « autorisation » destiné au médecin-conseil de l’organisme assureur.


Die vermindering van 10 % is van toepassing vanaf de eerste dag van de werkhervatting tot en met de dag van de verzending van het uniek formulier (de datum van de poststempel geldt als bewijs) of de afgifte van het uniek formulier aan de verzekeringsinstelling.

Cette réduction de 10 p.c. est appliquée à partir du premier jour de la reprise du travail jusques et y compris le jour de l’envoi du formulaire unique, le cachet postal faisant foi, ou de la remise du formulaire unique à l’organisme assureur.


Laattijdigheid minder dan 15 kalenderdagen: uitkeringen verminderd met 10% De betrokkene dient zijn aangifte laattijdig maar binnen 14 kalenderdagen vanaf de hervatting in: voor de periode vanaf de 1 e dag van de hervatting van de activiteit tot en met de dag van de verzending van het uniek formulier (de datum van de poststempel geldt als bewijs) of de afgifte van het uniek formulier aan de verzekeringsinstelling, zal de betrokkene een daguitkering ontvangen van 37,5063 EUR verminderd met 10% ...[+++]

Tardivité inférieure à 15 jours civils : indemnités diminuées de 10% L’intéressé introduit sa déclaration tardive endéans les 14 jours civils de la reprise : pour la période allant du 1 er jour de la reprise de l’activité jusques et y compris le jour de l’envoi du formulaire unique, le cachet postal faisant foi, ou de la remise du formulaire unique à l’organisme assureur, l’intéressé va percevoir une indemnité journalière de 37,5063 EUR diminuée de 10% (- 3,7506 EUR), soit au total ...[+++]


Om tegemoet te komen aan de nood van vereenvoudiging worden zowel de aangifte van de werkhervatting tijdens de arbeidsongeschiktheid als de aanvraag om toelating aan de adviserend geneesheer door de gerechtigde via een uniek formulier (zie bijlage nr. 1) bij zijn verzekeringsinstelling ingediend.

Dans un souci de simplification, la déclaration de reprise du travail au cours de l’incapacité ainsi que la demande d’autorisation au médecin-conseil sont introduites par le titulaire à son organisme assureur au moyen d’un formulaire unique (voir annexe n°1 en pièce jointe).


Op grond van het door de gerechtigde behoorlijk ingevulde uniek formulier en de gegevens van het medisch dossier, onderzoekt de adviserend geneesheer de aanvraag om toelating om het werk tijdens de arbeidsongeschiktheid te hervatten.

Sur la base du formulaire unique dûment complété par le titulaire et des éléments du dossier médical, le médecin-conseil de l’organisme assureur examine la demande d’autorisation de reprendre le travail au cours de l’incapacité.


Je brengt op het oorspronkelijke voorschrift in de marge een “U” aan, naast het geneesmiddel dat nog niet wordt afgeleverd en op het formulier vermeld je het unieke volgnummer van het oorspronkelijke voorschrift.

Il mentionne sur l'ordonnance originale la lettre “U” en marge, à côté du médicament non délivré et sur le formulaire le numéro de suite unique de la prescription originale.


a) heeft elke Gebruiker toegang tot de toepassingen “Dimona (Niet-beveiligd)”, “Detacheringsaanvragen” (Gotot), “Unieke werfmelding”, “Artikel 30bis – Inhoudingsplicht”, “Elektronisch formulier voor toegangsaanvraag”, “Publieke raadpleging van het werkgeversrepertorium”,“Werkgever Identificatie (WIDE)” en “Inhoudingsplicht”;

a) tous les utilisateurs ont accès aux applications “Dimona (Non-sécurisé)”, “Demandes de détachement” (Gotot), “Déclaration unique de chantier”, “Article 30bis - Obligation de retenue”, “Formulaire électronique de demande d’accès”, “Consultation publique du répertoire des employeurs”, « Identification des Employeurs (WIDE) » et « Obligation de retenue » ;




Anderen hebben gezocht naar : dit uniek formulier     uniek     uniek formulier     betrokkene dient     via een uniek     behoorlijk ingevulde uniek     ingevulde uniek formulier     nog     unieke     formulier     elektronisch formulier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit uniek formulier' ->

Date index: 2023-05-29
w