Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit temeer doen aangezien " (Nederlands → Frans) :

In het kader van deze medisch sociale raadplegingen mag de behandelend geneesheer vanzelfsprekend aan de adviserend geneesheer inlichtingen verstrekken die onder het beroepsgeheim vallen; hij mag dit temeer doen aangezien de adviserend geneesheer eveneens door het beroepsgeheim is gebonden krachtens de voornoemde wettelijke en reglementaire bepalingen van de ziekte-en invaliditeitsverzekering en meer bepaald overeenkomstig het reeds vernoemde artikel 21 van het koninklijk besluit van 20 juli 1967.

Dans le cadre de cette consultation médico sociale, le médecin traitant peut évidemment communiquer au médecin conseil des renseignements couverts par le secret professionnel; il peut d'autant plus le faire qu'il sait que le médecin conseil est lui-même tenu au secret professionnel en vertu des dispositions légales et réglementaires précitées sur l'assurance maladie invalidité et notamment en vertu de l'article 21, déjà cité, de l'arrêté royal du 20 juillet 1967.


Neen, ze moeten geen klinische studies doen, aangezien ze naar het dossier van het originele product refereren.

Non, ils ne doivent pas réaliser d'études cliniques étant donné qu'ils font référence au dossier du produit original.


Wanneer een kast besmet is, raadt het Wetenschappelijk Comité immers aan om ten minste een opvolging te doen aangezien een besmette kast makkelijk een aangetaste kast kan worden (met klinische tekens).

En effet, dans le cas d’une ruche contaminée, le Comité scientifique préconise au minimum un suivi car la situation de ruche contaminée peut évoluer plus facilement vers la situation de ruche atteinte (présence de signes cliniques).


Een distributeur die stoffen van de schappen neemt, waar ze een tijdlang bewaard zijn geweest, is niet verplicht om een kennisgeving te doen bij de inventaris van indelingen en etiketteringen vooraleer deze te verkopen aan anderen, aangezien dit een verplichting is die enkel fabrikanten en importeurs beïnvloedt.

Un distributeur qui prend des substances des rayonnages où elles ont longtemps été conservées n'est pas obligé d'effectuer une notification à l'inventaire des classifications et des étiquetages avant de les vendre à des tiers puisqu'il s'agit d'une obligation qui ne touche que les fabricants et les importateurs.


Aangezien de hypnose een aanvaarde, alhoewel soms gecontesteerde techniek is in de psychiatrie, maakt het al dan niet beroep doen op deze techniek deel uit van de therapeutische vrijheid van de geneesheer.

Quoique parfois contestée, I'hypnose constitue une technique acceptée en psychiatrie; le fait d'utiliser ou non cette technique relève de la liberté thérapeutique du médecin.


De Nationale Raad meent dat rond de ombudsfunctie in de ziekenhuizen nog heel wat werk te doen valt wat niet verwonderlijk is aangezien de wetgeving nog recent is (het ministerieel besluit omtrent de ombudsfunctie trad op 01/11/2003 in werking).

Le Conseil national pense pouvoir dire qu'il y a encore beaucoup à faire autour de la fonction de médiation dans les hôpitaux, ce qui n'est pas étonnant compte tenu du caractère encore récent de la législation (l'arrêté ministériel concernant la fonction de médiation est entré en vigueur le 01/11/2003).


De burgerlijke aansprakelijkheid situeert zich dus in het exact uitvoeren van de " contractuele" opdracht van de wachtdienst, waarbij de huisartsenkring en huisarts van wacht partij zijn en daarnaast ook alle lokale huisartsen aangezien die een beroep doen op de wachtdienst (zowel in de weekends en feestdagen maar ook tijdens de week voor de normale continuïteit van de zorg), en tot slot de huisartsen en de huisartsenkring gezamenlijk versus de bevolking (wachtdienst) en/of de individuele patiënt (continuïteit van de zorg).

La responsabilité civile se situe donc dans l'exécution exacte de la mission « contractuelle » du service de garde à laquelle sont parties, le cercle de médecins généralistes et le médecin généraliste de garde, et en outre, tous les médecins généralistes locaux puisqu'il font appel au service de garde (tant pendant les week-ends et jours fériés que pendant la semaine, pour la continuité normale des soins), et enfin les médecins généralistes et le cercle de médecins généralistes ensemble vis-à-vis de la population (service de garde) et/ou du patient individuel (continuité des soins).


Aangezien de verordening gepubliceerd werd eind 2008, heeft de sector al de tijd gekregen om de nodige aanpassingen te doen.

Vu que le règlement a été publié fin 2008, le secteur a déjà eu le temps pour faire les adaptions nécessaires.


Aangezien de Verordeningen 1013/2006/EG en 1774/2002/EG opgevolgd worden in hetzelfde departement van de afdeling “Milieupolitie en Bodem”, wordt nagegaan of de wijzigingsvoorstellen van de Europese Commissie (DG Sanco) de doelstellingen van de beide verordeningen kunnen doen naleven.

Étant donné que les Règlements 1013/2006/CE et 1774/2002/CE sont suivis dans le même département de la division « Police environnement et Sols », on vérifie si les propositions de modifications de la Commission de européenne (DG Sanco) peuvent faire respecter les objectifs des deux Règlements.


Het Wetenschappelijk Comité wenst nog geen uitspraak te doen over welke specifieke beheersmaatregelen vereist zijn bij de productie van zuivelproducten op basis van rauwe melk, aangezien deze problematiek momenteel behandeld wordt in een afzonderlijk dossier (dossier 2006/39 bis).

Le Comité scientifique ne souhaite pas encore se prononcer sur les mesures de contrôle spécifiques requises lors de la production de produits laitiers à base de lait cru, étant donné que cette problématique est en ce moment traitée dans un dossier particulier (dossier 2006/39 bis).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit temeer doen aangezien' ->

Date index: 2025-04-27
w