Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit risico moet rekening " (Nederlands → Frans) :

Bij de evaluatie van dit risico moet rekening worden gehouden met de volgende elementen : ! de Belgische vossenpopulatie is bijna niet meer beschermd vermits de laatste

Les éléments suivants doivent être pris en considération pour l’évaluation de ce risque : ! la population de renards belges est presque vierge de protection puisque la dernière


Interpretatie : het HACCP-team moet uitmaken met welke van de opgegeven gevaren op grond van de risico-evaluatie rekening moet worden gehouden.

Interprétation : parmi les dangers identifiés, l’équipe HACCP doit déterminer ceux dont il faut tenir compte sur base de l’évaluation des risques.


Interpretatie : het HACCP-team moet kunnen uitmaken met welke van de opgegeven gevaren op grond van de risico-evaluatie rekening moet worden gehouden.

Interprétation : parmi les dangers identifiés, l’équipe HACCP doit déterminer ceux dont il faut tenir compte sur base de l’évaluation des risques.


A. Wat is (zijn) het (de) risico(’s) waarmee in het kader van dit artikel moet rekening

A. Quel(s) est(sont) le(s) risque(s) dont il faut tenir compte dans le cadre de cet article dans


A. Wat is (zijn) het (de) risico(’s) waarmee in het kader van dit artikel (Art. 5, punt 5, b) moet rekening gehouden worden bij de activiteiten aan de slachtlijn van een slachthuis ?

A. Quel(s) est(sont) le(s) risque(s) dont il faut tenir compte dans le cadre de cet article (Art. 5, point 5b) dans les activités sur la chaîne d'abattage d'un abattoir ?


De optimale dosis van de inhalatiecorticosteroïden is niet bekend, en men moet rekening houden met de mogelijke ongewenste effecten (b.v. risico van osteoporose), zeker bij langdurig gebruik van hoge doses.

La dose optimale des corticostéroïdes à inhaler n’est pas connue, et il faut tenir compte des effets indésirables possibles (p. ex. risque d’ostéoporose), certainement en cas d’usage prolongé de doses élevées.


Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren w ...[+++]

Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre part être globale et tenir compte de toutes les sources d'exposition et de toutes les voies d'entrée des contaminants dans la chaîne alimentaire.


De leverancier moet in kennis worden gesteld van de non-conformiteiten en er moet rekening mee worden gehouden bij de evaluatie van de leverancier.

Le fournisseur doit être informé des non-conformités et il doit en être tenu compte lors de l’évaluation du fournisseur.


Deze resultaten laten niet toe te besluiten welke anti-aggregerende behandeling het meest doeltreffend is in de secundaire preventie van cerebrovasculaire accidenten. Ze versterken wel de idee dat men bij de keuze van de anti-aggregerende behandeling rekening moet houden met criteria zoals het risico van ongewenste effecten of de kostprijs van de behandeling.

Ces résultats ne permettent pas de conclure quel est le traitement antiagrégant le plus efficace en prévention secondaire des accidents vasculaires cérébraux, mais ils renforcent l’idée que des critères tels que le risque d’effets indésirables et le coût du traitement doivent être pris en compte dans le choix du traitement antiagrégant.


Men moet evenwel rekening houden met de grotere kans op ongewenste effecten bij gebruik van ibuprofen, en aandachtig zijn voor situaties die het risico van ongewenste effecten door ibuprofen kunnen verhogen zoals dehydratie, diarree, nierinsufficiëntie,

Il convient toutefois de tenir compte du risque accru d’effets indésirables lors de l’utilisation de l’ibuprofène, et d’être attentif aux situations pouvant augmenter le risque d’effets indésirables, telles que déshydratation, diarrhée, insuffisance rénale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit risico moet rekening' ->

Date index: 2021-07-08
w