Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Misbruiker van verschillende middelen
Neventerm
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Reconstitutie
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «dit programma verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer s ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verschillende directies binnen een dienst van het RIZIV (intradienst programma) verschillende (directies tussen verschillende) diensten van het RIZIV (interdienst programma) diensten van het RIZIV en externe partners (RIZIV-extern programma).

On distingue 3 sortes de programmes à l’INAMI. Un programme peut concerner: plusieurs directions au sein d’un seul service de l’INAMI (programme intra-service) plusieurs (directions au sein de plusieurs) services de l’INAMI (programme interservices) des services de l’INAMI et des partenaires externes (programme externe à l’INAMI).


Een aanvraag volgens de nationale overgangsprocedure wordt elektronisch ingediend door gebruik te maken van het programma «Application Form Generator». U heeft in dit programma verschillende keuzemogelijkheden bij de opstart van een elektronisch dossier.

Une demande selon la procédure nationale transitoire est introduite électroniquement en utilisant le programme «Application Form Generator» Ce programme vous offre différentes options au moment d'entamer la création d'un dossier électronique.


Het programma bestaat uit drie verschillende sub-programma’s, met aparte begrotingsenveloppen en een eigen beslissend begeleidingscomité, maw. een Frans-Waals en een Frans-Vlaams programma en een programma van de drie partijen samen.

Le progamme se compose de trois sous-programmes distincts, dotés d’enveloppes financières distinctes et d’un comité de pilotage décisionnel propres, c’est-à-dire un sous-programme franco-wallon, un sous-programme franco-flamand et un sous-programme tripartite.


Er dient ook nog vermeld dat 6 m gelijkgesteld werden aan 184 dagen en dat verschillende “programma’s” bij eenzelfde rechthebbende, met totale duur = 6 m. tussen begin 1 e en einde 2 de , voor deze tabel als 1 programma beschouwd worden, dit met het oog op eenvormigheid van begrippen tussen de verschillende inrichtingen.

Il faut signaler aussi que les 6 m ont été assimilés à 184 jours et que plusieurs “programmes” chez un même bénéficiaire, avec une durée totale de < 6m. entre le début du 1 er et la fin du 2 ème ont été considérés comme 1 programme et ce, en vue d’une uniformité dans les notions entre les divers établissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkeling van het programma heeft als doel te komen tot een geïntegreerd RIZIV-beleid voor wat betreft de bestrijding van de sociale fraude, en is een prioriteit voor het RIZIV. De uitvoering van een programma sociale fraude bevat o.a. verschillende thema’s.

Le développement du programme doit permettre à l’INAMI de mettre au point une politique intégrée de lutte contre la fraude sociale, et fait partie des priorités de l’Institut. La réalisation d’un programme relatif à la fraude sociale comporte e.a. différents thèmes.


De andere informatie komt van de verschillende diensten en wordt door hen bijgewerkt ; de informaticadienst beheert de infrastructuur en actualiseert een rubriek met hulpmiddelen op het vlak van informatica : informatie betreffende de computers, het netwerk, de links naar internetsites, diverse raadgevingen betreffende het gebruik van de programma’s. In 2002 heeft de communicatiecel met name de volgende punten op de intranetsite ontwikkeld : het on line reserveren van de vergaderzalen ; de zoekfunctie van het programma betreffende d ...[+++]

Les autres informations proviennent de et sont mises à jour par les différents services ; le service informatique gère l’infrastructure et y actualise une rubrique d’aide typiquement informatique : information concernant les P.C. , le réseau, lien vers des sites internet, divers conseils relatifs à l’utilisation des logiciels.


Met het oog hierop wordt toenadering tussen de verschillende niveaus, betrokkenen, sectoren, thema’s en programma’s sterk gestimuleerd.

Il promeut des synergies à tous niveaux, entre acteurs, entre secteurs, entre thématiques et politiques.


De accreditering heeft een ruim programma dat een weerslag heeft op verschillende vlakken van het systeem van geneeskundige verzorging.

L’accréditation représente un vaste programme qui a des implications sur différents plans du système des soins de santé.


Hieronder vindt u het programma van de workshop en de verschillende presentaties die bij deze gelegenheid gegeven werden.

Vous trouverez ci-dessous le programme du workshop et les différentes présentations qui ont été données à cette occasion.


In het kader van de overeenkomst zijn twee verbintenissen in uitvoering : de ontwikkeling van informaticaprogramma’s om speciale categorieën van rechthebbenden te identificeren ; de ontwikkeling van programma’s die toelaten verschillende situaties te vergelijken

Dans le cadre du contrat, deux engagements sont en cours de réalisation : le développement de programmes informatiques en vue d’identifier des catégories




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit programma verschillende' ->

Date index: 2022-08-28
w