Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dwangmatig
Evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap

Traduction de «dit opzicht zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand

évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abortus moet dan geval per geval overwogen worden, in nauw overleg met alle betrokkenen, in het bijzonder als de blootstelling tussen de 8 e en de 15 e week plaats vond. In dit opzicht zullen alle inspanningen van de verantwoordelijke arts, met de hulp van een expert in medische stralingsfysica, erop gericht worden om op de meest nauwkeurige manier de individuele door het embryo of door de fœtus ontvangen dosis te bepalen.

Dans cette optique, tous les efforts du médecin en charge du traitement, avec l’aide d’un expert en radiophysique médicale, seront concentrés afin de déterminer individuellement et de la manière la plus précise, la dose reçue par l’embryon ou le fœtus.


Twee ontwikkelingen ten opzichte van de V. I. zullen de evolutie verder bepalen: de medische beslissingen zullen via Carenet naar de V. I. worden verstuurd en niet langer op magnetische drager of via de sFTP-server.

L’évolution future se caractérise par 2 développements vis-à-vis des O.A.: l’envoi des décisions médicales vers les O.A. par Carenet, plutôt que par bandes magnétiques ou serveur sFTP.


Nieuwe geneesmiddelen zullen al dan niet een meerwaarde toegekend krijgen ten opzichte van bestaande farmaceutische of andere therapieën.

De nouveaux médicaments recevront ou non une plus-value par rapport à des thérapies pharmaceutiques ou autres existantes.


Op die manier zullen de bijkomende inkomsten op jaarbasis (in procent ten opzichte van de huidige inkomsten) die deze centra uit de verhoging van hun jaarforfait kunnen putten, overeenstemmen met het gemiddelde van de extra-inkomsten op jaarbasis (in %) die de specifieke overeenkomsten uit hun forfaitverhoging kunnen putten.

Suite à une telle augmentation des forfaits annuels, les recettes supplémentaires des centres de référence (sur une base annuelle et en pourcentage vis-à-vis des recettes actuelles) correspondent à la moyenne des dépenses supplémentaires annuelles (en %) des conventions spécifiques (suite à la majoration de leurs prix).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat moedermelk zwak zuur is ten opzichte van het plasma, zullen zwak basische geneesmiddelen (b.v. β-blokkers) gemakkelijker in de moedermelk overgaan dan zwak zure geneesmiddelen (b.v. niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen); dit fenomeen wordt " iontrapping" genoemd.

Le lait maternel étant légèrement acide par rapport au plasma, les médicaments faiblement basiques (par ex. les β-bloquants) passeront plus facilement dans le lait maternel que les médicaments faiblement acides (par ex. les antiinflammatoires non stéroïdiens); ce phénomène est appelé "ion-trapping".


De Belgische schuldvorderingen ten opzichte van Duitsland zowel als van Nederland zullen geboekt worden onder de code KG2 712.

Les créances belges à l’égard de l'Allemagne et des Pays-Bas seront comptabilisées sous le code CT2 712.


In dit geval zullen de gegevens worden verwerkt overeenkomstig de bepalingen van de wet van 8 december 1992 (gewijzigd door de wet van 11 december 1998 die richtlijn 95/46/EG omzet) tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Dans ce cas, les données sont traitées conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 (modifiée par la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CE), relative au traitement de données à caractère personnel.


De Interuniversitaire Cel Epidemiologie dient met het Centrum voor Biostatistiek een overeenkomst te sluiten waarbij laatstgenoemde zich ertoe verbindt de persoonsgegevens te zullen verwerken overeenkomstig de bepalingen van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking v ...[+++]

La Cellule interuniversitaire d’épidémiologie doit conclure avec le Centrum voor Biostatistiek un contrat par lequel ce dernier s’engage à traiter les données à caractère personnel conformément aux dispositions de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel et de leurs arrêtés d’exécution.


Gelet op de modulering vanaf 2006 ten opzichte van de bijzondere heffing van 5,52 pct. die globaal genomen het niveau van deze heffing doet dalen tot 4,52 pct., zullen als compensatie de prijsdalingen een volume dienen te bereiken dat overeenkomt met 2 pct. van het zakencijfer 2004.

Etant donné la modulation à partir de 2006 par rapport à la cotisation spéciale de 5,52 %, qui globalement fait diminuer le niveau de cette cotisation à 4,52 %, les baisses de prix devront atteindre comme compensation un volume qui correspond à 2 % du chiffre d’affaires 2004.


Gelet op de modulering vanaf 2006 ten opzichte van de bijzondere heffing van 5,52 pct., die globaal genomen het niveau van deze heffing doet dalen tot 4,52 pct., zullen als compensatie de prijsdalingen een volume dienen te bereiken dat overeenkomt met 2 pct. van het zakencijfer 2004.

Etant donné la modulation à partir de 2006 par rapport à la cotisation spéciale de 5,52 %, qui globalement fait diminuer le niveau de cette cotisation à 4,52 %, les baisses de prix devront atteindre comme compensation un volume qui correspond à 2 % du chiffre d'affaires 2004.




D'autres ont cherché : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     dwangmatig     gokken     gokverslaving     psychogene omkering     dit opzicht zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opzicht zullen' ->

Date index: 2022-06-19
w