Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ogenblik arbeidsongeschikt is bevonden " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomstig het eerste lid als arbeidsongeschikt beschouwde werknemer kan slechts opnieuw aanspraak maken op de in titel IV bedoelde prestaties vanaf de inwerkingtreding van artikel 101, indien hij vanaf dit ogenblik arbeidsongeschikt is bevonden overeenkomstig artikel 100, §§ 1 of 2”.

De overeenkomstig het eerste lid als arbeidsongeschikt beschouwde werknemer kan slechts opnieuw aanspraak maken op de in titel IV bedoelde prestaties vanaf de inwerkingtreding van artikel 101, indien hij vanaf dit ogenblik arbeidsongeschikt is bevonden overeenkomstig artikel 100, §§ 1 of 2" .


Deze categorie omvat naast de zelfstandigen en helpers ook hen die arbeidsongeschikt worden bevonden na de periode van primaire ongeschiktheid (de invaliden) en die voldoen aan de voorwaarden inzake invaliditeit vastgesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 1971.

Cette catégorie englobe, outre les travailleurs indépendants et les aidants, également les personnes qui sont reconnues comme étant incapables de travailler après une période d’incapacité primaire (les invalides) et qui remplissent les conditions en matière d’invalidité, fixées par l’arrêté royal du 20 juillet 1971.


Deze categorie omvat naast de zelfstandigen en helpers ook diegenen die arbeidsongeschikt worden bevonden na de periode van primaire ongeschiktheid (invaliden) en die voldoen aan de voorwaarden inzake invaliditeit vastgesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 1971.

Cette catégorie englobe, outre les travailleurs indépendants et les aidants, les personnes qui sont reconnues comme étant incapables de travailler après une période d’incapacité primaire (invalides) et qui remplissent les conditions en matière d’invalidité, fixées par l’arrêté royal du 20 juillet 1971.


Deze categorie omvat naast de zelfstandigen en helpers ook hen die arbeidsongeschikt worden bevonden na de periode van primaire ongeschiktheid (invaliden) en die voldoen aan de voorwaarden inzake invaliditeit vastgesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 1971.

Cette catégorie englobe, outre les travailleurs indépendants et les aidants, les personnes qui sont reconnues comme étant incapables de travailler après une période d’incapacité primaire (invalides) et qui remplissent les conditions en matière d’invalidité, fixées par l’arrêté royal du 20 juillet 1971.


“De als arbeidsongeschikt erkende werknemer, die vóór de inwerkingtreding van artikel 101 arbeid heeft verricht zonder de in artikel 100, § 2, bedoelde voorafgaande toelatingen ten gevolge hiervan op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 101 niet meer voldoet aan de voorwaarden om de prestaties bedoeld in titel IV te ontvangen, wordt vermoed arbeidsongeschikt te zijn gebleven tot de inwerkingtreding van artikel 101 op voorwaarde dat hij, van ...[+++]

" De als arbeidsongeschikt erkende werknemer, die vóór de inwerkingtreding van artikel 101 arbeid heeft verricht zonder de in artikel 100, § 2, bedoelde voorafgaande toelatingen ten gevolge hiervan op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 101 niet meer voldoet aan de voorwaarden om de prestaties bedoeld in titel IV te ontvangen, wordt vermoed arbeidsongeschikt te zijn gebleven tot de inwerkingtreding van artikel 101 op voorwaarde dat hij, va ...[+++]


Om recht te hebben op uitkeringen moet de gerechtigde niet alleen op medische gronden arbeidsongeschikt bevonden worden, hij moet ook alle arbeid onderbreken.

Pour avoir droit aux indemnités, le titulaire doit non seulement être reconnu incapable de travailler pour des raisons médicales, mais il doit également cesser toute activité.


en hem (haar) arbeidsongeschikt te hebben bevonden vanaf .wegens (symptomen en eventueel diagnose (2) .De betrokkene is in staat – niet in staat (3) zich te verplaatsen.

Je soussigné, docteur en médecine, déclare donner mes soins à ..et avoir constaté qu'il (elle) est incapable de travailler depuis le .par suite de (symptomatologie et éventuellement diagnostic (2) .L'intéressé(e) est en état – n'est pas en état (3) de se déplacer.


Ondergetekende, doctor in de geneeskunde, verklaart hierbij verzorging te verlenen aan .. en hem/haar (*) arbeidsongeschikt te hebben bevonden vanaf wegens (symptomen en eventueel diagnose)

Je soussigné, docteur en médecine, déclare donner mes soins à .. et avoir constaté qu’il/elle (*) est incapable de travailler depuis le par suite de (symptomatologie et eventuellement diagnostic)


en hem (haar) arbeidsongeschikt te hebben bevonden vanaf ...

et avoir constaté qu'il (elle) est incapable de travailler, depuis le ..


De ondergetekende, doctor in de geneeskunde, verklaart verzorging te verlenen aan ..en hem (haar) arbeidsongeschikt te hebben bevonden vanaf .wegens (symptomen en eventueel diagnose) .(2) De betrokkene is in staat - is niet in staat (3) zich te verplaatsen .De betrokkene is ter verpleging opgenomen (3) in ..sedert .Reden en vermoedelijke duur van de opneming .Indien de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van de zwangerschap, de vermoedelijke bevallingsdatum vermelden .Mijn collega, adviserend geneesheer, gelieve m ...[+++]

Je soussigné, docteur en médecine, déclare donner mes soins à ..et avoir constaté qu’il (elle) est incapable de travailler depuis le .Par suite de (symptomatologie et éventuellement diagnostic) .(2) L’intéressé(e) est en état - n’est pas en état (3) de se déplacer .L’intéressé(e) est hospitalisé(e) (3) à .depuis le .Raison et durée présumée de l’hospitalisation .Si l’incapacité résulte de la grossesse, la date présumée de l’accouchement .En cas de désaccord, je prie mon confrère, médecin-conseil, de me faire connaître la décision qu’il aura prise au sujet de ce(tte) malade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik arbeidsongeschikt is bevonden' ->

Date index: 2021-03-01
w