Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit is dus 500 ton » (Néerlandais → Français) :

Vraag 1. In de meeste gevallen definieert OVOCOM de loten als een ladingsvolume van vervoersmiddelen die algemeen gebruikt worden voor de handel in grondstoffen of mengvoeders. Dit is dus 500 ton (maritiem transport of binnenscheepvaart) of 28 ton (wegvervoer).

Question 1. Dans la plupart des cas, les lots sont définis par OVOCOM comme étant les volumes de chargement des moyens de transports généralement utilisés pour les échanges commerciaux de matières premières ou d'aliments composés, c'est-à-dire 500 tonnes (transport fluvial ou maritime) ou 28 tonnes (transport routier).


ii) Er wordt vermeld in de monsternameanalysetabel dat de sector 2354 loten van 500 ton tarwe omzet, terwijl dit voor rogge 57 loten van 500 ton betreft.

ii) Il est mentionné dans le tableau d’analyse du plan d’échantillonnage que le secteur a un débit de 2354 lots de 500 tonnes de froment alors que pour le seigle il s’agit d’un débit de 57 lots de 500 tonnes.


Zo vraagt het Wetenschappelijk Comité zich af waarom er na elke 500 ton van het geleverde product, systematisch en zonder onderscheid te maken tussen de producten, een analyse op residuen van bestrijdingsmiddelen en nitraten aan de leverancier wordt gevraagd.

Ainsi, le Comité scientifique se demande pourquoi une analyse sur les résidus de pesticides et de nitrates après chaque 500 tonnes expédiées est exigée du fournisseur, systématiquement et sans distinction de produit.


" Met 500 kilo lactosekristallen maken we 475 ton granulen van 4mm, 125 ton globulen van 1,8mm en 60 ton omhulde tabletten.

" Avec 500 kilos de cristaux, on fabrique 475 tonnes de granules de 4 mm, 125 tonnes de globules de 1,8 mm et 60 tonnes de comprimés enrobés.


In het algemeen vestigen deze auteurs de aandacht op het feit dat er een brede consensus blijkt te zijn dat een dagelijks gebruik van cafeïnedosissen boven 500-600 mg (4 tot 7 kopjes koffie of 7 tot 9 kopjes thee) een significant risico voor de gezondheid betekent en dat dit dus als bovenmatig kan worden beschouwd.

D’un point de vue général, ces auteurs signalent qu’un large consensus se dégage pour dire qu’une utilisation quotidienne de doses de caféine supérieures à 500-600 mg (4 à 7 tasses de café ou 7 à 9 tasses de thé) représente un risque significatif pour la santé et peut dès lors être considéré comme abusif.


De klinische fase van het project loopt dus verder in 2010 en de maximale tussenkomst bedraagt 500 000 EUR.

La phase clinique du projet se prolonge donc en 2010, et l’intervention maximale s’élève à 500 000 EUR.


We ramen dat in België per jaar 17 494 overlijdens in het ziekenhuis optreden na een nosocomiale infectie; 2625 (of 15%) van deze overlijdens kunnen worden toegeschreven aan de NI. De totale oversterfte onder de 125 500 patiënten met een NI bedraagt dus 2,1 %, zoals gedetailleerd weergegeven in onderstaande tabel.

Pour la Belgique, nous estimons qu’il y se produit chaque année environ 17 500 décès à l’hôpital après une infection nosocomiale, dont 2625 (soit 15%) peuvent être attribués à l’IN. La surmortalité globale chez les 125 500 patients atteints d’une IN est donc de 2.1%, comme l’illustre en détail le tableau.


2° u mag deze dieren ook slachten op de boerderij voor rechtstreekse verkoop van gehele karkassen en de slachtafval ter plaatse rechtstreeks aan de consument, voor zover het daarbij op jaarbasis in het totaal beperkt blijft tot ten hoogste 500 stuks pluimvee en 250 konijnen; Onder dit stelsel mag u dus de karkassen en slachtafval niet versnijden noch verwerken tot gehakt vlees, vleesbereidingen en vleesproducten zoals bv. foie gras, paté, vol-au-vent, kip aan ’t spit, e.a..

2° vous pouvez aussi abattre ces animaux à la ferme pour vente directe de carcasses entières et des abats sur place directement au consommateur, pour autant que cela se limite à un total annuel de 500 pièces de volaille et 250 lapins. Sous ce régime, vous ne pouvez donc pas découper les carcasses et les abats ni les transformer en viande hachée, en préparations de viande et en produits à base de viande comme par ex. du foie gras, du pâté, du vol-au-vent, du poulet rôti, etc.


Volw.: 500 mg p.d. ged. 3 dagen, of 1 g eenmalig (dus behandeling van 1 dag).

Adulte: 500 mg p.j. pendant 3 jours, ou 1 g en une prise (donc traitement d’un jour)


Ook al wordt geen enkel teken van toxiciteit van vitamine B 6 waargenomen (zelfs voor opnamen die 3 tot 4 keer de aanbevelingen overschrijden) kan de langdurige toediening van deze vitamine in hoeveelheden boven de 500 mg per dag (dus 200 maal hoger dan de voedingsbehoeften) leiden tot neurotoxiciteit, geheugenstoornissen en huidletsels ten gevolge van fotosensibilisatie.

Si aucun signe de toxicité de la vitamine B 6 ne s’observe (même pour les apports dépassant de 3 à 4 fois les recommandations) l’administration prolongée de cette vitamine en quantités dépassant 500 mg par jour (donc 200 fois supérieur aux besoins nutritionnels) peut entraîner une neurotoxicité, des troubles de la mémorisation et des lésions cutanées dues à la photosensibilité (EFSA, 2006).




D'autres ont cherché : mengvoeders dit is dus 500 ton     feit     verder in     slachtafval     eenmalig dus     per dag dus     dit is dus 500 ton     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit is dus 500 ton' ->

Date index: 2025-06-20
w