Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Infusie
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toedienen van vloeistoffen
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «dit geneesmiddel toedienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet toedienen van noodzakelijk geneesmiddel of biologische-stof

Non-administration d'un médicament ou d'une substance biologique nécessaire


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses




anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw arts of andere zorgverlener zal u dit geneesmiddel toedienen via infusie (druppelinfuus gedurende 30 minuten) in een ader.

Votre médecin ou un autre professionnel de santé vous administrera ce médicament en perfusion ( perfusion pendant 30 minutes) dans l’une de vos veines.


Een gekwalificeerd persoon zoals een arts of een verpleegkundige zal u dit geneesmiddel toedienen.

Une personne qualifiée, comme un médecin ou une infirmière, vous administrera ce médicament.


Voorbeelden van medicatiefouten zijn vergissingen bij het aanduiden van de dosis, het afleveren van een verkeerd geneesmiddel (bv. door foute interpretatie van het handschrift of door verwarren met een ander geneesmiddel met een gelijkluidende naam), het toedienen van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt, het toedienen of innemen van een geneesmiddel aan een dosis die niet overeenkomt met wat werd voorgeschreven (bv. dagelijks ...[+++]

Des exemples d’erreurs de médication sont des erreurs lors de l’indication de la dose, la délivrance d’un médicament incorrect (p. ex. en raison d’une mauvaise interprétation de l’écriture ou de l’existence d’un autre médicament avec un nom de consonance ressemblante), l’administration d’un médicament à un autre patient, l’administration ou la prise d’un médicament à une dose qui ne correspond pas à celle prescrite (p. ex. prise journalière à la place de prise hebdomadaire de méthotrexate, comme décrit dans les Folia de décembre 2006).


Voorbeelden van medicatiefouten zijn vergissingen bij het aanduiden van de dosis, het afleveren van een verkeerd geneesmiddel (bv. door foute interpretatie van het handschrift of door verwarren met een ander geneesmiddel met een gelijkluidende naam), het toedienen van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt, het toedienen

Des exemples d’erreurs de médication sont des erreurs lors de l’indication de la dose, la délivrance d’un médicament incorrect (p. ex. en raison d’une mauvaise interprétation de l’écriture ou de l’existence d’un autre médicament avec un nom de consonance ressemblante), l’administration d’un médicament à un autre patient, l’administration


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u LUMIGAN 0,3 mg/ml voor éénmalig gebruik samen met een ander geneesmiddel voor het oog gebruikt, wacht u minstens vijf minuten tussen het toedienen van LUMIGAN 0,3 mg/ml voor éénmalig gebruik en het andere geneesmiddel voor het oog.

Si vous utilisez LUMIGAN 0,3 mg/mL, collyre en solution en récipient unidose avec un autre médicament ophtalmique, attendez au moins 5 minutes entre l’utilisation de LUMIGAN 0,3 mg/mL, collyre en solution en récipient unidose et l’utilisation de l’autre médicament ophtalmique.


Als u LUMIGAN samen met een ander geneesmiddel voor het oog gebruikt, wacht u minstens vijf minuten tussen het toedienen van LUMIGAN en het andere geneesmiddel voor het oog.

Si vous utilisez LUMIGAN avec un autre médicament ophtalmique, attendez au moins cinq minutes entre l’utilisation de LUMIGAN et l’utilisation de l’autre médicament ophtalmique.


Bij Ph+ ALL patiënten is er klinische ervaring met het gelijktijdig toedienen van Glivec en chemotherapie (zie rubriek 5.1), maar geneesmiddel-geneesmiddel interacties tussen imatinib en chemotherapie zijn niet goed getypeerd.

Chez les patients atteints de LAL Ph+, on dispose d’une expérience clinique de l’administration concomitante de Glivec avec une chimiothérapie (voir rubrique 5.1), cependant les interactions médicamenteuses entre l’imatinib et les schémas thérapeutiques de chimiothérapie n’ont pas été clairement identifiés.


Als u ACULARE gebruikt met een ander geneesmiddel voor de ogen, moet u minstens 5 minuten wachten tussen het toedienen van ACULARE en het andere geneesmiddel.

Si vous utilisez ACULARE en association avec un autre médicament pour l’œil, vous devez respecter un intervalle d’au moins 5 minutes entre l’instillation d’ACULARE et celle de l’autre médicament.


Omwille van de kans op ernstige bijwerkingen van timolol bij kinderen die borstvoeding krijgen, moet ofwel de borstvoeding ofwel het toedienen van het geneesmiddel worden gestopt, afhankelijk van het belang van het geneesmiddel voor de moeder.

Vu le risque d'effets indésirables graves du timolol sur l'enfant allaité, il convient de mettre fin soit à l'allaitement soit à l'administration du médicament, en fonction de l'importance de celui-ci pour la mère.


toedienen van het (de) verdachte geneesmiddel(en) (“rechallenge”) na een positieve dechallenge (verdwijnen van het ongewenst effect na stoppen van de behandeling).

médicament(s) suspecté(s) (« rechallenge ») après un dechallenge positif (disparition de l’effet indésirable à l’arrêt du traitement).


w