Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit geneesmiddel dient uiterst » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van dit geneesmiddel dient uiterst voorzichtig te gebeuren indien u afhankelijk bent van alcohol of geneesmiddelen.

Une prudence particulière est de rigueur lors de l’utilisation de ce médicament si vous dépendez de l’alcool ou des médicaments.


Door de mogelijkheid van apnoe en Cheyne-Stokes-ademhaling, dient het geneesmiddel met uiterste voorzichtigheid te worden gebruikt bij neonaten, baby's en jonge kinderen.

En raison de la possibilité d’apnée et de respiration de Cheyne-Stokes, le médicament ne doit être utilisé qu’avec une extrême précaution chez les nourrissons, les bébés et les jeunes enfants.


Indien dit geneesmiddel per ongeluk wordt gebruikt tijdens de zwangerschap of de patiënt zwanger raakt tijdens het gebruik van het geneesmiddel, dient de patiënt geïnformeerd te worden over de mogelijke schade voor de foetus (zie sectie 5.3).

Si ce médicament est utilisé par erreur pendant la grossesse, ou si la patiente débute une grossesse alors qu'elle est sous traitement, elle doit être informée des risques potentiels pour le fœtus (voir rubrique 5.3.).


Na de inductiebehandeling of bij patiënten met een niet actieve CMV-retinitis bedraagt de aanbevolen dosering 900 mg valganciclovir (twee tabletten Valcyte van 450 mg) eenmaal daags en als het enigszins mogelijk is, dient Valcyte samen met voedsel te worden ingenomen. Bij patiënten bij wie de retinitis verslechtert, kan de inductiebehandeling herhaald worden; de mogelijkheid van virale resistentie voor het geneesmiddel dient echter overwogen te worden.

Traitement d’entretien de la rétinite à CMV : En poursuite d’un traitement d’attaque ou chez les patients présentant une rétinite à CMV non évolutive, la posologie recommandée est de 900 mg de valganciclovir (deux comprimés de Valcyte dosés à 450 mg) une fois par jour ; les comprimés doivent être pris dans la mesure du possible avec


Indien dit geneesmiddel per ongeluk wordt gebruikt tijdens de zwangerschap of de patiënt zwanger raakt tijdens het gebruik van het geneesmiddel, dient de patiënt geïnformeerd te worden over het mogelijke gevaar voor de foetus (zie rubriek 5.3).

Si ce médicament est utilisé par erreur pendant la grossesse, ou si la patiente débute une grossesse alors qu'elle est sous traitement, elle doit être informée des risques potentiels pour le foetus (voir rubrique 5.3.).


Bij de start van canakinumab bij patiënten die behandeld worden met dit type geneesmiddel dient een therapeutische controle van het effect of van de concentratie van het werkzaam bestanddeel uitgevoerd te worden en de individuele dosering van het geneesmiddel aangepast te worden zoals noodzakelijk.

Lors de l’initiation d’un traitement par canakinumab chez les patients traités avec ce type de médicaments, une surveillance thérapeutique des effets ou de la concentration en substance active devra être effectuée et, si nécessaire, la dose individuelle du médicament devra être ajustée.


Bij de start van canakinumab bij patiënten die behandeld worden met dit type geneesmiddel dient een therapeutische controle van het effect of van de concentratie van het werkzaam bestanddeel uitgevoerd te worden en de individuele dosering van het geneesmiddel aangepast te worden zoals noodzakelijk.

Lors de l’initiation d’un traitement par canakinumab chez les patients traités avec ce type de médicaments, une surveillance thérapeutique des effets ou de la concentration en substance active devra être effectuée et, si nécessaire, la dose individuelle du médicament devra être ajustée.


Indien tekenen en symptomen optreden als gevolg van een nieuw voorgeschreven geneesmiddel, dient men te zoeken naar een alternatief (bv. stopzetting van het geneesmiddel dat de ongewenste effecten veroorzaakt of aanpassing van de posologie).

Si les signes et symptômes sont les conséquences de l’ajout d’un médicament, il faudra envisager une alternative (par exemple, l’arrêt du médicament en cause ou un changement de posologie).


De PSUR-cyclus van het geneesmiddel dient een jaar cyclus te volgen totdat de CHMP hierover anders beslist.

La soumission du PSUR du médicament doit suivre un cycle annuel sous réserve de l'avis du CHMP.


De auteurs van deze metaanalyse benadrukken dat de lage absolute risicoreductie dient afgewogen te worden tegen de kostprijs van het geneesmiddel en de kans dat, over een langere periode, andere ongewenste effecten aan het licht komen.

Les auteurs de cette méta-analyse insistent sur la faible réduction absolue de risque à mettre en balance avec le coût du médicament et la possibilité d’observation, sur une période plus prolongée, d’autres effets indésirables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit geneesmiddel dient uiterst' ->

Date index: 2024-10-20
w