Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit fonds moet worden aangesproken » (Néerlandais → Français) :

Wanneer dit fonds moet worden aangesproken, moeten de globale beheren dit fonds opnieuw spijzen met de nodige middelen.

Lorsque ce fonds est sollicité, les gestions globales doivent à nouveau l’alimenter.


Wanneer het provisiefonds moet worden aangesproken, moeten de globale beheren de nodige geldmiddelen naar dit fonds overschrijven.

Lorsque le Fonds provisionnel est sollicité, les gestions globales doivent transférer les moyens financiers nécessaires vers ce fonds.


Het aandeel “gemeenschappelijk fonds” moet door de verzekeringsinstelling opnieuw in de verzekering voor geneeskundige verzorging worden geïnjecteerd.

La partie “fonds commun” doit être réinjectée par l’organisme assureur dans l’assurance soins de santé.


De basisregel stelt dat u variatie moet brengen in uw posities zodat dezelfde spiergroepen niet gedurende lange tijd worden aangesproken.

La règle de base consiste à varier les positions pour éviter de recourir aux mêmes groupes des muscles sur de longues périodes.


Ik heb echter benadrukt dat de raad van bestuur van het Fonds, die één van de beheerscomités van het RIZIV zal worden, zijn onafhankelijkheid moet behouden en dat men ervoor moet zorgen dat het Fonds snel aan het werk kan gaan.

J’ai cependant insisté sur la nécessité de conserver l’indépendance du conseil d’administration du Fonds, qui va devenir un des comités de gestion de l’INAMI, ainsi que sur la nécessité d’assurer une entrée en vigueur rapide du Fonds.


Indien een aanvrager zich definitief terugtrekt uit de Belgische markt van terugbetaalbare specialiteiten, dan moet zijn aandeel in het fonds hem worden teruggegeven en ter compensatie moeten de aanvragers die op de markt blijven het fonds voor het verschuldigde bedrag heraanvullen.

Si un demandeur se retire définitivement du marché belge des spécialités pharmaceutiques remboursables, il récupère sa quote-part dans le fonds et en compensation cette diminution des moyens dans le fonds fait naître une obligation dans le chef des demandeurs qui restent sur le marché de reconstituer le montant dû pour le fonds.


In deze bijzondere gevallen, moet de voorkeur worden gegeven aan de revalidatieprogramma’s van het RIZIV (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) en het programma van het FvB (Fonds voor Beroepsziekten), aangezien het om persoonlijke gevallen gaat, waarbij rekening moet worden gehouden met de pijn van het moment en het functionele onvermogen van de betrokken werknemer.

Dans ces cas particuliers, le programme de revalidation de l'INAMI (Institut National d’assurance maladie invalidité) et le programme du FMP (Fond des maladies professionnelles) sont les démarches à privilégier, puisqu’il s'agit là d’une prise en charge individuelle qui doit tenir compte du contexte douloureux et de l'incapacité fonctionnelle du travailleur concerné.


Wanneer men met een fonds werkt waarin iedereen voorschotten stort, zal men, rekening houdend met de saldi, beslissen of er moet worden teruggestort of niet.

Si on a recours à un fonds provisionnel, on décidera, compte tenu des soldes, si on doit rembourser ou non.


In het nieuwe project ‘Safety Game’ van het Europees Sociaal Fonds werken Prevent en E-lab, met de hulp van Vliegwerk en Peyote, aan een serious-gaming-tool die jonge magazijnmedewerkers in kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) vertrouwd moet maken met veiligheid op de werkvloer.

Dans le nouveau projet « Safety Game » du Fonds social européen, Prevent et E-lab travaillent, avec l’aide de Vliegwerk et Peyote, à un outil de serious-gaming qui doit familiariser les jeunes magasiniers dans les petites et moyennes entreprises (PME) avec la sécurité sur le lieu de travail.


Het bestraffend deel van de maatregel is dat de industrie 100 pct. moet terugbetalen in geval van overschrijding van een realistischere begroting en de stimulans is dat het fonds eigendom van de industrie blijft.

Le volet sanctionnel de la mesure est le remboursement à 100 % auquel est tenue l'industrie en cas de dépassement d'un budget réaliste, alors que le fait que le fonds demeure la propriété de l'industrie constitue le stimulant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit fonds moet worden aangesproken' ->

Date index: 2021-12-23
w