Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit eindwerk is werkgever » (Néerlandais → Français) :

De auteur van dit eindwerk is werkgever en gedelegeerd bestuurder van een bouw- en projectontwikkelingsgroep (nv VANHAERENTS – TORHOUT: zie www.vanhaerents.be) die in totaal +/- 150 werknemers te werk stelt.

L’auteur de ce mémoire est employeur et chef délégué d’un groupe de construction et de développement de projet (VANHAERENTS – TORHOUT : voir www.vanhaerents.be) qui au total emploie +/- 150 travailleurs.


Indien de werkgever niet geopteerd heeft voor een elektronische verzending van het inlichtingenblad, en de werkgever door het ziekenfonds niet geïdentificeerd kan worden, zal de verzekerde dit moeten laten invullen door de werkgever (luik in te vullen door de werkgever) en terugsturen aan het ziekenfonds.

Si l’employeur n’a pas opté pour une transmission électronique de la feuille de renseignements et s’il ne peut être identifié par l’organisme assureur, l’assuré devra faire compléter le document par l’employeur (volet à compléter par l’employeur) et le renvoyer à la mutualité.


Indien de werkgever niet geopteerd heeft voor een elektronische verzending van het Inlichtingsblad, en de werkgever door het ziekenfonds niet geïdentificeerd kan worden, zal de verzekerde dit moeten laten invullen door de werkgever (luik in te vullen door de werkgever) en terugsturen aan het ziekenfonds.

Si l’employeur n’a pas opté pour l’envoi électronique de la feuille de renseignements et qu’il ne peut être identifié par la mutualité, l’assuré devra faire compléter cette feuille par l’employeur (volet à compléter par l’employeur) et la renvoyer à la mutualité.


Van de 148 bezochte werkgevers hadden 100 werkgevers als rechtspersoon een naamloze vennootschap en 35 werkgevers als rechtspersoon een BVBA.

Des 148 employeurs visités, 100 employeurs avaient comme raison sociale une société anonyme et 35 employeurs comme raison sociale une SPRL.


Wanneer de werkgever die de steiger gebruikt een andere werkgever is dan degene die de steiger monteert, demonteert of ombouwt, bezorgt deze laatste alle nuttige informatie aan de werkgever die de steiger gebruikt.

Lorsque l’employeur qui utilise l’échafaudage est un autre employeur que celui qui monte, démonte ou transforme l’échafaudage, ce dernier fournit toutes les informations utiles à l’employeur qui utilise l’échafaudage.


Maandelijkse aangifte in geval van hervatting van aangepaste arbeid tijdens een periode van arbeidsongeschiktheid, uitoefening van aangepaste arbeid in het kader van een maatregel inzake moederschapsbescherming en voortzetting van een activiteit bij 1 van de 2 werkgevers wanneer de werkneemster bij 2 verschillende werkgevers tewerkgesteld is en slechts van het werk verwijderd wordt bij 1 van deze 2 werkgevers.

Déclaration mensuelle en cas de reprise d’un travail adapté dans le courant d’une période d’incapacité de travail, d’exercice d’un travail adapté dans le cadre d’une mesure de protection de la maternité et de poursuite d’une activité chez un des 2 employeurs, lorsque la travailleuse est titulaire de 2 emplois salariés auprès d’employeurs différents et n’est écartée du travail que du chef de l’une de ces 2 occupations


Het volgend artikel is een samenvatting van dit eindwerk en focust op twee specifieke risico’s in de mengvoedersector met name het valgevaar en het reinigen van silo’s: Welzijn van werknemers in de veevoedersector (PDF).

L’article suivant est un résumé (en néerlandais) de ce mémoire et se focalise sur deux risques spécifiques dans le secteur des aliments composés pour animaux, à savoir le risque de chute et le nettoyage des silos: Welzijn van werknemers in de veevoedersector (PDF) (Bien-être des travailleurs dans le secteur des aliments composés pour animaux).


Deze zes punten, de specifieke gezondheidsaspecten, de resultaten van de campagne en de preventiemaatregelen die er uit voortvloeien worden uitgebreid toegelicht in het eindwerk van ir. Pieter Bolle (Toezicht Welzijn op het Werk West-Vlaanderen): Welzijn van werknemers in de veevoedersector (PDF).

Ces six points, les aspects spécifiques de la santé, les résultats de la campagne et les mesures de prévention qui en découlent, sont explicités dans le mémoire (en néérlandais) de ir. Pieter Bolle (Contrôle du bien-être au travail Flandre occidentale): Welzijn van werknemers in de veevoedersector (PDF) (Bien-être des travailleurs dans le secteur des aliments composés pour animaux).


Het doel van dit eindwerk was de opmaak van een duidelijk leesbare en gebruiksvriendelijke, sterk visuele globale risicoanalyse.

L’objectif de ce mémoire était de réaliser une analyse des risques globale très visuelle, clairement lisible et conviviale.


Voor zijn eindwerk voor het behalen van het diploma Preventieadviseur niveau A onderzocht Christophe Janssens van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu de doeltreffendheid van een participatief risicobeheer bij de Federale Overheid.

Pour son mémoire en vue de l’obtention du diplôme de Conseiller en prévention niveau A, Christophe Janssens du Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement a examiné l’efficacité d’une gestion des risques participative au sein de l’administration fédérale.




D'autres ont cherché : auteur van dit eindwerk is werkgever     werkgever     bezochte werkgevers     gebruikt een andere     werk     werkgevers     dit eindwerk     welzijn van werknemers     eindwerk     dit eindwerk is werkgever     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit eindwerk is werkgever' ->

Date index: 2021-01-30
w