Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit besluit vindt " (Nederlands → Frans) :

De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen (PDF)

Le texte de cet arrêté est disponible sur le site web du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles (PDF)


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 16 januari 2006 betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico’s van lawaai op het werk (PDF formaat – 9 pagina’s – 50 kB)

Le texte de cet arrêté est disponible sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 16 janvier 2006 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés au bruit sur le lieu de travail (format PDF – 9 pages – 50 kB)


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 26 maart 2003 betreffende het welzijn van de werknemers die door explosieve atmosferen gevaar kunnen lopen (PDF).

Le texte de cet arrêté royal est disponible sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale: Arrêté royal du 26 mars 2003 concernant le bien-être des travailleurs susceptibles d'être exposés aux risques présentés par les atmosphères explosives (PDF).


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 15 december 2010 betreffende de eerste hulp die verstrekt wordt aan werknemers die slachtoffer worden van een ongeval of die onwel worden (PDF)

Vous trouverez le texte de cet arrêté sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale: Arrêté royal du 15 décembre 2010 relatif aux premiers secours dispensés aux travailleurs victimes d'un accident ou d'un malaise (PDF)


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de voorkoming van psychosociale belasting veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk (PDF formaat – 13 pagina’s – 59 kB).

Vous trouverez le texte de cet arrêté sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la prévention de la charge psychosociale occasionnée par le travail, dont la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail (format PDF – 13 pages – 59 kB).


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico’s bij blootstelling aan biologische agentia op het werk (PDF formaat – 41 pagina’s – 197 kB)

Le texte de cet arrêté est disponible sur le site Internet du Service public fédéral Emploi Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 4 août 1996 relatif à la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition aux agents biologiques au travail (format PDF – 41 pages – 197 kB)


De tekst van dit besluit vindt u op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende het beleid inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (PDF).

Vous trouverez le texte de cet arrêté sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique en matière de bien-être des travailleurs lors de l’exercice de leur travail (PDF).


Ingevolge het besluit van de Algemene Raad, de wijzigingsclausule U/2000quinquies en het koninklijk besluit van 2 juni 2006 (Belgisch Staatsblad van 14 juni 2006) tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, vindt u als bijlage de tarieven voor verstrekkingen van artikel 35 en 35bis verricht vanaf 1 juli 2006.

Suite à la cision du Conseil général, à l'avenant U/2000quinquies et à l'arrêté royal du 2 juin 2006 (Moniteur Belge du 14 juin 2006), modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs servant de base pour le calcul de l’intervention de l’assurance à partir du 1 er juillet 2006.


Ten gevolge van de creatie van een nieuwe afhankelijkheidscategorie D (zie onze omzendbrief OMZ. ROB-RVT 2012/6), werd er een koninklijk besluit van 11 februari 2013 in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 2013 gepubliceerd dat het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 dat deze controle regelt (de zogenoemde “Kappa”-controle) wijzigt. U vindt een gecoördineerde versie van dit besluit in bijlage.

Suite à la création d’une nouvelle catégorie de dépendance D (cf. notre circulaire MRPA-MRS 2012/6), le Moniteur belge du 25 février 2013 a publié un arrêté daté du 11 février 2013, modifiant l’arrêté royal du 21 août 2008 règlementant ce contrôle (dit " contrôle Kappa" ), arrêté dont vous trouverez une version coordonnée en annexe.


In het Belgisch Staatsblad van 22 januari 2013 werd een koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bekendgemaakt waarvan u een kopie in bijlage vindt.

Le Moniteur belge du 22 janvier 2013 a publié un arrêté modifiant l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 dont vous trouverez copie en annexe.




Anderen hebben gezocht naar : tekst van dit besluit vindt     ingevolge het besluit     vindt     koninklijk besluit     wijzigt u vindt     bijlage vindt     dit besluit vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit besluit vindt' ->

Date index: 2022-09-25
w