Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "dit aspect heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit aspect heeft eveneens indirecte gevolgen voor de bewaarduur en –temperatuur zonder een concrete aanduiding te geven.

Cet aspect a également des conséquences indirectes pour la durée et la température de conservation sans donner d'indication concrète.


Het dynamisch aspect heeft betrekking op het feit dat het systeem constant evolueert en aangepast wordt aan de wijzigende omstandigheden binnen het bedrijf.

Son aspect dynamique implique qu'il évolue sans cesse et s'adapte en permanence aux conditions changeantes de l'entreprise.


aangeven naar welk artikel van het koninklijk besluit wordt verwezen als men het over het ‘sanitaire aspectheeft ; die term is vrij ruim ;

de préciser à quel article de l’arrêté royal il est fait référence lorsque l’on parle de ‘l’aspect sanitaire’, qui est un terme assez large ;


Het koninklijk besluit betreffende zeer hoogactieve bronnen van 23 mei 2006 heeft een preventief karakter en maakt het mogelijk een goede opvolging van de bronnen te verzekeren en te vermijden dat weesbronnen worden voortgebracht. Het nu besproken koninklijk besluit behandelt het " curatief" aspect.

Si l’arrêté royal relatif aux sources de très haute activité du 23 mai 2006 a un caractère préventif permettant d’assurer le bon suivi des sources et d’éviter d’engendrer des sources orphelines, l’arrêté royal présentement discuté représente l’aspect « curatif ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dosimetrie'. De Hoge Gezondheidsraad heeft in het verleden al het aspect dosimetrie behandeld in documenten HGR N°6731 van januari 1999 en in HGR N° 7221 van december 2003.

Conseil Supérieur d’Hygiène a, dans le passé déjà, traité l’aspect dosimétrie dans les documents CSH N°6731 de janvier 1999 et CSH N° 7221 de décembre 2003.


Daarnaast heeft het voorschrift ook een magisch aspect die door Marcel Mauss wordt geschetst.

Par ailleurs, l’ordonnance revêt un caractère magique. Marcel Mauss évoque cette dimension magique de l’acte médical.


De volmacht heeft enkel betrekking op dit aspect van de juridische verhouding tussen volmachtgever en volmachthouder.

La procuration considérée porte exclusivement sur cet aspect de la relation juridique entre mandant et mandataire.


Professor Ramet, voorzitter van de Belgische Vereniging voor Kindergeneeskunde (BVK), heeft het initiatief genomen een stuurgroep op te richten waarin de kinderartsen, actief in klinisch onderzoek, het FAGG, de Ethische comités, de ziekenhuisapothekers, de betrokken (farmaceutische) industrie en de Clinical Research Organisations (CRO) vertegenwoordigd zijn om binnen een tijdsschema van 6 maanden een projectplan uit te werken, inclusief het aspect financiering.

Le professeur Ramet, président de la Société Belge de Pédiatrie (SBP), a pris l’initiative de créer un groupe de pilotage au sein duquel les pédiatres, actifs dans la recherche clinique, l’AFMPS, les Comités d’éthique, les pharmaciens hospitaliers, l’industrie (pharmaceutique) concernée et les Clinical Research Organisations (CRO) sont représentés afin de développer sur une période de 6 mois un plan de projet, y compris l’aspect financement.


Om tevens bepaalde van de in punt 1° vermelde taken nader te omschrijven, aangeven dat de term ‘uitvoering’ alleen betrekking heeft op het praktische aspect van deze taken.

dans le but d’également mieux détailler certaines des tâches mentionnées sous le point 1°, de définir que le terme ‘réalisation’ concerne uniquement l’aspect pratique de ces tâches.


De International social security association (ISSA) of Association Internationale de la Sécurité Sociale (AISS) [Internationale vereniging voor sociale zekerheid] is een internationale organisatie die wereldwijd voornamelijk de instellingen en organen voor het beheer van één of ander aspect van de sociale zekerheid in verschillende landen samenbrengt. Sociale zekerheid is elke vorm van sociale bescherming die op grond van nationale wetgeving of rechtsgebruiken een verplicht karakter heeft en integraal deel uitmaakt van het sociale zek ...[+++]

L'Association Internationale de la Sécurité Sociale (AISS) est une organisation internationale qui regroupe essentiellement des institutions et organismes gestionnaires d'un aspect ou l'autre de la sécurité sociale dans les différents pays du monde, c'est-à-dire de toutes les formes de protection sociale de nature obligatoire qui, en vertu des législations ou des pratiques nationales, font partie intégrante des systèmes de sécurité sociale de ces pays.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     dit aspect heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit aspect heeft' ->

Date index: 2024-12-11
w