Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit artikel voorziet in sancties » (Néerlandais → Français) :

Lid 2 van dit artikel voorziet in sancties bij niet naleving van deze bepalingen.

Le § 2 de cet article prévoit des sanctions si ces dispositions ne sont pas respectées.


Artikel 22 voorziet in sancties indien de opgevraagde gegevens niet worden overgemaakt binnen de 3 maanden volgend op de referentieperiode en binnen de 15 dagen volgend op het sturen van een herinnering door de Dienst;

L’article 22 prévoit des sanctions si, 3 mois après la fin de la période de référence, les données requises ne sont pas transmises dans les 15 jours qui suivent l’envoi d’un rappel par le Service ;


Artikel 76, lid 5, van de Basisverordening voorziet in sancties bij niet naleving van deze bepalingen.

L’article 76, § 5, du Règlement de base prévoit des sanctions si ces dispositions ne sont pas respectées.


In dat artikel is als sanctie een beperking van de honoraria en forfaits vastgesteld; nergens is een strafrechterlijke sanctie bepaald.

Celui-ci, en prévoyant comme sanction une réduction limitée des honoraires et forfaits, n’institue nullement une sanction pénale.


De wet Colla voorziet in sancties bij het overtreden van bepaalde regels.

La loi Colla prévoit des sanctions en cas de non-respect de certaines règles.


4° het kan elektronisch worden gelezen gedurende de periode vermeld in artikel 33, § 5, van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten; dat artikel voorziet dat de registers, de fotokopieën, de computerafdrukken en de magnetische informatiedragers gedurende tien jaar in de apotheek worden bewaard, op zodanige wijze dat niets van de opges ...[+++]

4° il peut être lu par la voie électronique durant la période mentionnée à l’article 33, § 5, de l’arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes ; cet article prévoit que les registres, les photocopies, les listages informatiques et les supports magnétiques sont conservés pendant dix ans dans l'officine, de manière telle que rien des données à caractère personnel st ...[+++]


4° het kan elektronisch worden gelezen gedurende de periode vermeld in artikel 33, § 5, van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten; dat artikel voorziet dat de registers, de fotokopieën, de computerafdrukken en de magnetische informatiedragers gedurende tien jaar in de apotheek worden bewaard, op zodanige wijze dat niets van de opges ...[+++]

4° il peut être lu par la voie électronique durant la période mentionnée à l’article 33, § 5, de l’arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes ; cet article prévoit que les registres, les photocopies, les listages informatiques et les supports magnétiques sont conservés pendant dix ans dans l'officine, de manière telle que rien des données à caractère personnel st ...[+++]


Een artikel voorziet namelijk dat om redenen verbonden aan de volksgezondheid of maatschappelijke bescherming, de minister van Sociale Zaken een vraag om schrapping kan weigeren, of een andere datum van inwerkingtreding van de schrapping kan vastleggen.

Un article prévoit en effet que, pour des raisons liées à la santé publique ou à la protection sociale, le Ministre des Affaires sociales peut rejeter une demande de suppression, ou fixer une autre date d'entrée en vigueur de la suppression.


Dit artikel voorziet dat als gebruik wordt gemaakt van de elektronische handtekening, deze geavanceerd moet zijn, gerealiseerd op basis van een gekwalificeerd certificaat en

Cet article dispose qu’en cas d’utilisation de la signature électronique, celle-ci doit être avancée, réalisée sur base d'un certificat qualifié et effectuée


De wet Colla voorziet bovendien expliciet in de bepaling dat de toepassing van artikel 458 van het Strafwetboek (beroepsgeheim) van toepassing is en blijft op een beoefenaar van een niet-conventionele praktijk die geen arts is.

La loi Colla mentionne en outre explicitement l'applicabilité de l'article 458 du Code pénal (secret professionnel) au praticien non-médecin d'une pratique non conventionnelle enregistrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel voorziet in sancties' ->

Date index: 2022-03-22
w