Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel omschreven verstrekking " (Nederlands → Frans) :

De honoraria voor en de prijzen van de in dit artikel omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator aangevuld met gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel (pseudocode 797333) worden forfaitair vastgesteld op 7,77 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile par oxyconcentrateur complété d’une bonbonne d’oxygène médical gazeux 0,4 m³ avec valve économiseuse (pseudocode 797333) décrite dans le présent article sont forfaitairement fixés à 7,77 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


Artikel 12. § 1. De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 8 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator (pseudocode 797252) worden forfaitair vastgesteld op 5,30 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Article 12. § 1 er . Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile avec un oxyconcentrateur (pseudocode 797252) décrite à l’article 8 sont forfaitairement fixés à 5,30 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 9 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator die uitgerust is met een compressor om kleine draagbare flessen te vullen (pseudocode 797274) worden forfaitair vastgesteld op 7,77 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile avec un oxyconcentrateur équipé d’un compresseur pour remplir de petits bouteilles portables (pseudocode 797274) décrite à l’article 9 sont forfaitairement fixés à 7,77 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 10bis omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator (pseudocode 797370) worden forfaitair vastgesteld op 7,60 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis”.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile par un oxyconcentrateur portable exclusivement (pseudocode 797370) décrite à l’article 10bis sont forfaitairement fixés à 7,60 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire ».


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 10 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een vaste zuurstofconcentrator, aangevuld met een draagbare zuurstofconcentrator (pseudocode 797296) worden forfaitair vastgesteld op 9,31 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile avec un oxyconcentrateur fixe complété par un oxyconcentrateur portable (pseudocode 797296) décrite à l’article 10 sont forfaitairement fixés à 9,31 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 11 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met vloeibare zuurstof (pseudocode 797311) worden forfaitair vastgesteld op 5,30 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile par oxygène liquide (pseudocode 797311) décrite à l’article 11 sont forfaitairement fixés à 5,30 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


Artikel 6 ter. De verzekeringsinstellingen verbinden zich er toe, onder de in dit artikel omschreven voorwaarden, een forfaitaire tegemoetkoming toe te staan aan de apothekers van voor het publiek open apotheek evenals voor de ziekenhuisapothekers voor de ambulante rechthebbenden voor de gefractionneerde aflevering van subsitutiebehandelingen met methadon die door de apotheker daadwerkelijk worden afgeleverd aan de patiënt of zijn vertegenwoordiger.

Article 6 ter. Les organismes-assureurs s'engagent, aux conditions définies dans cet article, à accorder une intervention forfaitaire aux pharmaciens d’officines ouvertes au public ainsi qu’aux pharmaciens hospitaliers pour les bénéficiaires ambulatoires pour la délivrance fractionnée des traitements de substitution à la méthadone délivrés effectivement par le pharmacien au patient ou à son mandataire.


De verzekeringsinstellingen verbinden zich er toe, onder de in dit artikel omschreven voorwaarden, aan de apothekers van de voor publiek opengestelde apotheken een tegemoetkoming toe te staan voor de aflevering van een klinisch gevalideerde bloeddrukmeter in het kader van het zorgtraject ”chronische nierinsufficiëntie”.

Les organismes-assureurs s'engagent, aux conditions définies dans cet article, à accorder aux pharmaciens d’officine pharmaceutique ouverte au public une intervention pour la délivrance d’un tensiomètre cliniquement validé dans le cadre du trajet de soins " insuffisance rénale chronique" .


De in dit artikel beoogde rechthebbenden zijn patiënten die lijden aan type II-diabetes en die een “zorgtrajectcontract” hebben gesloten (zoals bedoeld in artikel 5, § 1 van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten) of die (wat de in artikel 25 bis, § 2, 3° bedoelde verstrekking betreft) van plan zijn om een dergelijk contract te sluiten.

Les bénéficiaires visés dans le présent article sont les patients souffrant d’un diabète de type II qui ont conclu un « contrat trajet de soins » (tel que visé par l’article 5 § 1 de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins) ou qui ont l’intention de signer un tel contrat (en ce qui concerne la prestation visée à l’article 25 bis, § 2, 3°).


- de rechthebbende houder is van een Diabetespas, zoals omschreven in punt C van dit artikel, en dat daarin de concrete behandelingsdoelen waarbij diëtetiek belangrijk is (gewicht, lipidemie) door de voorschrijvende arts zijn vermeld;

- le bénéficiaire soit détenteur d’un Passeport du diabète, tel que décrit au point C du présent article dans lequel le médecin prescripteur mentionne les buts concrets du traitement dans lesquels la diététique est importante (poids, lipidémie) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel omschreven verstrekking' ->

Date index: 2025-01-27
w