Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difference in least square " (Nederlands → Frans) :

DLSM – difference in least square means (verandering in kleinste kwadratengemiddelde).

DLSM – difference in least square means (différence entre les moindres carrés).


Op basis van populatiefarmacokinetische modellen van de steady-state-blootstelling aan telaprevir waren de Geometric Mean Least Square Ratios (90%-BI) van 1.125 mg tweemaal daags (b.i.d) ten opzichte van 750 mg elke 8 uur (q8h) 1,08 (1,02; 1,13) voor AUC 24,ss , 0,878 (0,827; 0,930) voor C dal,ss , en 1,18 (1,12; 1,24) for C max,ss .

Sur la base d’une modélisation pharmacocinétique de population des expositions au télaprévir à l’état d’équilibre, les rapports des moyennes géométriques par la méthode des moindres carrés (IC 90%) de 1 125 mg deux fois par jour versus 750 mg toutes les 8 heures étaient de 1,08 (1,02 ; 1,13) pour l’ASC 24,eq, de 0.878 (0,827 ; 0,930) pour C min,éq , et de 1,18 (1,12 ; 1,24) pour C max,éq.


Tabel 1: INTERACTIES EN DOSISADVIEZEN MET ANDERE GENEESMIDDELEN Effecten op Aanbevelingen over gelijktijdige geneesmiddelconcentraties toediening “Least Squares” Gemiddelde verhouding (90% BI; 1,00 = geen effect)

Tableau 1 : INTERACTIONS ET RECOMMANDATIONS DE DOSE AVEC LES AUTRES MEDICAMENTS Effets sur les concentrations Recommandations médicamenteuses concernant la Méthode des moindres carrés co-administration Ratio moyen (IC 90% ; 1,00 = pas d’effet)


De geprespecificeerde analyse van evalueerbare werkzaamheid maakte gebruikt van de waargenomen gegevens van de patiënten die de behandeling van 18 maanden volgens het protocol hadden voltooid. *Least Square Mean (SE): kleinste kwadratengemiddelde (standaardfout)

L’analyse prédéfinie d’efficacité sur la population évaluable a utilisé les données des patients ayant terminé les 18 mois en conformité avec le protocole.


Het behandelingsverschil DETRUSITOL versus placebo: Least Squares geschatte gemiddelde verandering en 95% betrouwbaarheidsinterval.

Différence thérapeutique entre le DETRUSITOL et le placebo: différence moyenne estimée par la méthode des moindres carrés et intervalle de confiance à 95%.


De waarden voor Test en Referentie zijn: gemiddelde (% variatiecoëfficient) GMR = geometric least-squares mean ratio, BI = betrouwbaarheidsinterval

Les valeurs indiquées pour Test et Référence sont des valeurs moyennes (% coefficient de variation). GMR=geometric least-squares mean ratio (rapport moyen des moindres carrés géométriques), IC=intervalle de confiance


In de manie studie was het verschil in LS (Least Square) gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) –5,21 voor quetiapine 400 mg/dag en –6,56 voor quetiapine 600 mg/dag.

Lors d’une étude sur la manie, la différence moyenne de score sur l’échelle YMRS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de – 5,21 pour la quétiapine 400 mg/jour et – 6,56 pour quétiapin 600 mg/jour.


In de manie studie was het verschil in LS (Least Square) gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) –5,21 voor Quetiapin Sandoz 400 mg/dag en –6,56 voor Quetiapin Sandoz 600 mg/dag.

Lors d’une étude sur la manie, la différence moyenne de score sur l’échelle YMRS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de – 5,21 pour la quétiapine 400 mg/jour et – 6,56 pour quétiapin 600 mg/jour.


In de maniestudie was het verschil in LS (Least Square) gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) –5,21 voor quetiapine 400 mg/dag en –6,56 voor quetiapine 600 mg/dag.

Dans l’étude sur la manie, la différence de changement moyen LS par rapport à la référence dans le compte total YMRS (actif moins placebo) s’élevait à -5,21 pour la quétiapine à raison de 400 mg/jour et -6,56 pour la quétiapine à raison de 600 mg/jour.


Analysis according to degree of urbanisation Those living in cities are the most frequent to report having attempted to commit suicide in the course of their lives (5% as opposed to 3% in the least urbanised areas). This difference is significant after age and gender standardisation.

Analyse par degré d’urbanisation: Les tentatives de suicide au cours de la vie sont plus fréquemment rapportées par les habitants des villes (5 %, contre 3 % dans les zones moins urbanisées) et cette différence est significative après standardisation pour l’âge et le sexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difference in least square' ->

Date index: 2021-04-30
w