Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
New Engl J Med 2005;353 341-8

Traduction de «dierproeven had montelukast geen effect » (Néerlandais → Français) :

Bij dierproeven had montelukast geen effect op de vruchtbaarheid of reproductieve prestatie bij systemische blootstelling die de klinische systemische blootstelling met meer dan 24 keer overschrijdt.

Dans des études effectuées chez l’animal, le montélukast n’a pas affecté la fertilité ni les fonctions de reproduction lors d’expositions systémiques plus de 24 fois supérieures à celles observées à la dose thérapeutique en clinique.


In dierstudies had montelukast geen invloed op de vruchtbaarheid of voortplanting bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling.

Dans des études effectuées chez l’animal, le montelukast n’a pas affecté la fertilité ni les fonctions de reproduction lors d'expositions systémiques allant jusqu'à 24 fois celles observées à la dose thérapeutique en clinique.


In experimenteel onderzoek bij dieren had montelukast geen invloed op de vruchtbaarheid of het voortplantingsvermogen na systemische blootstelling die 24 keer hoger was bij klinisch gebruik.

Dans les études animales, le montélukast n’affectait ni la fertilité ni les performances reproductives, malgré une exposition systémique supérieure à 24 fois l’exposition systémique clinique.


In dierstudies had montelukast geen invloed op de vruchtbaarheid of voortplanting bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling.

Dans les études menées chez l'animal, le montélukast n'a pas affecté la fertilité ni les fonctions de reproduction lors d'expositions systémiques allant jusqu'à 24 fois celles observées à la dose thérapeutique en clinique.


In dierstudies had montelukast geen invloed op de vruchtbaarheid of voortplanting bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling. Een lichte vermindering van het gewicht van de jongen werd vastgesteld in de fertiliteitsstudie bij vrouwelijke ratten bij een dosis van 200 mg/kg/dag (> 69 maal de klinische systemische blootstelling).

Dans des études chez l’animal, le montelukast n’a pas affecté les performances de fertilité et de reproduction à une exposition systémique dépassant l’exposition systémique clinique de plus de 24 fois.Une légère baisse du poids des nouveau-nés a été mise en évidence dans des études sur la fertilité des rates à 200 mg/kg/jour (> 69 fois l’exposition systémique clinique).


In vitro had ambrisentan geen remmend effect op de P-glycoproteïne (Pgp)-gemedieerde efflux van digoxine en is het een zwak substraat voor Pgp-gemedieerde efflux. Bovendien toonden in vitro onderzoeken van hepatocyten van ratten of mensen aan, dat ambrisentan geen remmend effect had op natriumtaurocholaat cotransporteur (NTCP), OATP, galzuur exportpomp (BSEP) en multigeneesmiddel resistentie-eiwit isoform-2 (MRP2).

complémentaires menées in vitro sur des hépatocytes de rat et humains ont montré que l'ambrisentan n'inhibait pas le cotransporteur de sodium-taurocholate (NTCP), l'OATP, la BSEP (bile salt export pump) et la MRP2 (multi-drug resistance protein isoform-2).


Ezetimibe had geen effect op de fertiliteit van mannetjes- of wijfjesratten en bleek bij ratten of konijnen niet teratogeen te zijn en had ook geen effect op prenatale of postnatale ontwikkeling.

L’ézétimibe n’a pas d’effet sur la fertilité du rat mâle ou femelle ni d’effet tératogène chez le rat et le lapin, que ce soit sur le développement pré-ou post-natal.


In een studie gefinancierd door het National Center for Complementary and Alternative Medicine in de Verenigde Staten [New Engl J Med 2005; 353:341-8], had Echinacea geen enkel significant effect op de incidentie of de duur van verkoudheid.

Dans une étude financée par le National Center for Complementary and Alternative Medicine aux Etats- Unis [New Engl J Med 2005; 353:341-8], l’échinacea n’avait aucun effet significatif sur l’incidence ou la durée du refroidissement.


Geen van de studies had voldoende " power" om een eventueel effect van de antivirale middelen op ernstige complicaties (bv. pneumonie) te evalueren.

Le pouvoir statistique des études n’était pas suffisant pour pouvoir évaluer un effet éventuel des antiviraux sur les complications graves (pneumonie p.ex.).


- Rosuvastatine had geen effect op het optreden van de primaire eindpunten.

- La rosuvastatine n’avait aucun effet sur la survenue des critères d’évaluation primaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dierproeven had montelukast geen effect' ->

Date index: 2023-03-06
w