Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient te gebeuren conform " (Nederlands → Frans) :

Symptoombestrijding Symptoombestrijding dient te gebeuren conform de afspraken met de patiënt.

Traitement symptomatique Le traitement symptomatique doit respecter les accords discutés préalablement avec le patient.


Het voeren van deze boekhouding dient te gebeuren conform de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel voor de ziekenhuizen (KB 14.8.1987).

Cette comptabilité doit être tenue conformément au plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (AR 14/8/1987).


voorlopige voorlopige registratie registratie dient te gebeuren voor 30/06/2012 dient te gebeuren voor 30/06/2012

La demande d’inscription provisoire doit se La demande d’inscription provisoire doit se faire avant le 30/06/2012 faire avant le 30/06/2012


Het middel komt enkel in aanmerking voor gebruik in urgenties (bv UV-keratitis) of voor diagnostische doeleinden. Dit dient te gebeuren onder strikte oftalmologische controle.

Son utilisation, sous contrôle ophtalmologique étroit, sera donc limitée à l’urgence (par ex. kératite aux UV) ou à des fins diagnostiques.


Het voorschrift dient te gebeuren bij middel van het typeformulier dat volgt als bijlage 3, en bevat alle vereiste gegevens bestemd om overgemaakt te worden aan de leden van de Akkoordraad.

La prescription se fera au moyen du formulaire type, repris en annexe 3, et comportera toutes les données exigées, destinées à être transmis aux membres du Conseil d'accord.


Doelmatig behandelen van gecompliceerde hypertensie dient te gebeuren in functie van bloeddrukwaarden én van cardiovasculair risico, vraagt altijd niet-farmacologische maatregelen en vraagt bijna altijd medicatie(s) in het begin.

Un traitement efficace de l’hypertension compliquée doit se faire en fonction des valeurs de tension et des risques cardiaques et demande toujours des mesures non-pharmacologiques et une médication au départ.


De gegevensoverdracht dient te gebeuren volgens de modaliteiten die door het Verzekeringscomité van het Riziv worden goedgekeurd.

La transmission de données doit se faire selon les modalités approuvées par le Comité de l'assurance de l'Inami.


De modaliteiten volgens dewelke de opmaak en de aflevering van de facturatiegegevens dient te gebeuren worden vastgesteld door het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging en worden gebundeld in de brochure " Instructies aan de verplegingsinrichtingen, aan de erkende laboratoria voor klinische biologie, aan de verpleegkundigen en alle andere inrichtingen of verstrekkers die gebruik maken van het systeem van aflevering van facturatiebestanden - Uitgave 2013" .

Les modalités selon lesquelles l'élaboration et la délivrance des données de facturation doivent s'effectuer sont fixées par le Comité de l'assurance du Service des Soins de santé et sont reprises dans la brochure " Instructions aux établissements hospitaliers, aux laboratoires de biologie clinique agréés, aux praticiens de l'art infirmier et à tous les autres établissements et dispensateurs qui recourent au système de délivrance de fichiers de facturation et aux organismes assureurs - Edition 2013" .


● bij chronische obstipatie dient eerst doeltreffend defecatie te gebeuren vooraleer de

● en cas de constipation chronique, il est indispensable de provoquer une défécation efficace


● bij vaginale bloedingen dient nader onderzoek te gebeuren

● la survenue de saignements vaginaux en cours de traitement impose une mise au point


w