Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient eveneens speciale aandacht besteed » (Néerlandais → Français) :

- Er dient eveneens speciale aandacht besteed worden aan epilepsiepatiënten.

- Il faut également accorder une attention spéciale aux patients épileptiques.


Wanneer Paclitaxin wordt gebruikt in combinatie met doxorubicine of trastuzumab bij de initiële behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom, dient er speciale aandacht te worden besteed aan de controle van de hartfunctie.

Lorsque le paclitaxel est utilisé en association avec la doxorubicine ou le trastuzumab dans le traitement initial du cancer du sein métastatique, une attention doit être portée au monitoring de la fonction cardiaque.


Wanneer paclitaxel wordt gebruikt in combinatie met doxorubicine of trastuzumab bij de initiële behandeling van gemetastaseerd borstcarcinoom, dient er speciale aandacht te worden besteed aan de controle van de hartfunctie.

Lorsque le paclitaxel est utilisé en association avec la doxorubicine ou le trastuzumab dans le cadre du traitement initial du carcinome mammaire métastatique, une attention particulière doit être accordée au suivi de la fonction cardiaque.


In onze publicaties werd eveneens reeds aandacht besteed aan de risico’s van de COX 2-selectieve NSAID’s.

Dans nos publications, l’attention a déja été attirée sur les risques des AINS COX-2 sélectifs.


Bij patiënten met antecedenten van kwaadaardige aandoeningen moet speciale aandacht besteed worden aan signalen en symptomen van recidieven.

Chez les patients ayant des antécédents d’affections malignes, l’apparition de signes et symptômes de récidives doit être très attentivement surveillée.


Er dient eveneens aandacht te worden besteed aan het mogelijk bestaan van gelijktijdige hypomagnesiëmie.

D’autre part, il faut veiller à l’existence éventuelle d’une hypomagnésémie simultanée.


Kinderen jonger dan 3 maanden: veiligheidsgegevens van klinische studies met een behandelingsduur tot 6 weken bij 179 pasgeborenen en kinderen jonger dan 3 maanden zijn beschikbaar (zie rubriek 4.8). Speciale aandacht dient te worden besteed aan de antiretrovirale behandelingshistorie en het resistentieprofiel van de hiv-stam bij de moeder.

Nourrissons de moins de 3 mois : les données de sécurité sont issues d'essais cliniques chez 179 nouveaux nés et nourrissons de moins de 3 mois traités pendant une durée allant jusqu'à 6 semaines (voir rubrique 4.8).


Intra-arterieel: Er dient speciale aandacht te worden besteed aan het vermijden van de intraarteriële toediening van paclitaxel.

Intra-artérielle : Il convient plus particulièrement d’essayer d’éviter l’administration intraartérielle de paclitaxel.


In de Folia werd reeds aandacht besteed aan het gebruik van antitussiva bij kinderen [ Folia september 1999 , december 2001 , december 2002 ]: vóór de leeftijd van 1 jaar zijn antitussiva gecontra-indiceerd; ook na de leeftijd van 1 jaar dient het gebruik ten zeerste worden beperkt, met formele contra-indicatie voor de fenothiazinederivaten (b.v. de H-antihistaminica promethazine, alimemazine), dextromethorfan en noscapine vóór de leeftijd van 2 jaar.

Les Folia ont déjà attiré l’attention sur l’utilisation d’antitussifs chez les enfants [ Folia de septembre 1999 , de décembre 2001 et de décembre 2002 ]: en dessous de l’âge de 1 an, les antitussifs sont contre-indiqués; chez les enfants de plus d’un an, l’utilisation doit être la plus restreinte possible, avec une contre-indication formelle pour les antihistaminiques H dérivés de la phénothiazine (p.ex. prométhazine, alimémazine), le dextrométhorphane et la noscapine en dessous de l’âge de 2 ans.


In de Folia werd reeds aandacht besteed aan het gebruik van antitussiva bij kinderen [Folia september 1999, december 2001, december 2002]: vóór de leeftijd van 1 jaar zijn antitussiva gecontra-indiceerd; ook na de leeftijd van 1 jaar dient het gebruik ten zeerste worden beperkt, met formele contra-indicatie voor de fenothiazinederivaten (b.v. de H 1 -antihistaminica promethazine, alimemazine), dextromethorfan en noscapine vóór de leeftijd van 2 jaar.

Les Folia ont déjà attiré l’attention sur l’utilisation d’antitussifs chez les enfants [Folia de septembre 1999, de décembre 2001 et de décembre 2002]: en dessous de l’âge de 1 an, les antitussifs sont contre-indiqués; chez les enfants de plus d’un an, l’utilisation doit être la plus restreinte possible, avec une contre-indication formelle pour les antihistaminiques H 1 dérivés de la phénothiazine (p.ex. prométhazine, alimémazine), le dextrométhorphane et la noscapine en dessous de l’âge de 2 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient eveneens speciale aandacht besteed' ->

Date index: 2021-03-29
w