Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen erop gewezen te worden dat zij hun arts moeten raadplegen » (Néerlandais → Français) :

De patiënten dienen erop gewezen te worden dat zij hun arts moeten raadplegen bij optreden van huiduitslag, koorts, keelpijn, mondulceraties, blauwe plekken of bloedingen.

Les patients recevront pour consigne de contacter leur médecin en cas d’apparition d’un rash cutané, de fièvre, de maux de gorge, d’ulcération de la bouche, de contusions ou de saignements.


De patiënten dienen er op gewezen te worden dat zij, indien ze symptomen van een slokdarmaandoening ontwikkelen (zoals moeilijkheden of pijn bij het slikken, retrosternale pijn, of het optreden of erger worden van maagzuur), het innemen van FOSAMAX dienen te stoppen en hun arts moeten raadplegen.

Les patients devraient être informés que s’ils développent des symptômes de maladies oesophagiennes (comme des difficultés ou une douleur en avalant, une douleur rétrosternale, ou des aigreurs d’estomac (naissantes ou qui empirent)), ils doivent arrêter de prendre FOSAMAX, et consulter leur médecin.


Patiënten dienen erop gewezen te worden dat zij licht gevoel in het hoofd moeten rapporteren aan de arts, vooral tijdens de eerste dagen van de behandeling met quinapril.

Les patients doivent être informés qu’ils doivent rapporter toute sensation de tête légère au médecin, surtout au cours des premiers jours du traitement par quinapril.


- Patiënten met een ernstige onderliggende hartaandoening (bv. ischemische hartaandoening, aritmie of ernstige hartinsufficiëntie) die Endrine of Endrine Zacht krijgen, moeten gewaarschuwd worden dat zij een arts moeten raadplegen in geval van pijn in de borststreek of andere symptomen die op een verergering van hun hartaandoening wijzen.

- Il faut recommander aux patients atteints d’une cardiopathie sous-jacente grave (par ex. : cardiopathie ischémique, arythmie ou insuffisance cardiaque grave) qui reçoivent de l’Endrine ou Endrine Doux de consulter un médecin s’ils ressentent des douleurs dans la poitrine ou s’ils ressentent d’autres symptômes d’aggravation de leur maladie cardiaque.


patiënten behandeld met fenytoïne dienen gewezen te worden op het belang van een strikte trouw aan het voorgeschreven doseringsschema; ook dienen zij hun arts op de hoogte te brengen van eender welke klinische aandoening die het onmogelijk maakt om het geneesmiddel oraal in te nemen zoals voorgeschreven (bv. chirurgie, enz.).

les patients sous phénytoïne seront informés de l’importance de respecter scrupuleusement le schéma posologique prescrit et d’informer leur médecin de l’existence d’une affection clinique qui rend impossible la prise orale du médicament comme prescrit (par ex. chirurgie, etc.).


Gebruiksters van een COAC moeten er speciaal op gewezen worden hun arts te raadplegen in geval van mogelijke symptomen van trombose.

Il faut particulièrement recommander aux utilisatrices d'une COC de contacter leur médecin en cas d'apparition d'un éventuel symptôme de thrombose.


COAC-gebruiksters moeten er speciaal op gewezen worden hun arts te raadplegen in geval van mogelijke symptomen van trombose.

Il faut recommander aux utilisatrices de COC de contacter leur médecin en cas d'apparition de symptômes éventuels de thrombose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen erop gewezen te worden dat zij hun arts moeten raadplegen' ->

Date index: 2024-07-07
w