Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun arts moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De patiënten moeten weten dat ze meteen hun arts moeten inlichten bij keelulcera, koorts, infecties, ecchymosen, bloeding of andere tekenen van beenmergsuppressie.

Il faut conseiller aux patients d’informer leur médecin immédiatement s’ils observent des ulcérations de la gorge, de la fièvre, des infections, des ecchymoses, des saignements ou d’autres signes de myélosuppression.


Gebuiksters van COA moeten weten dat ze hun arts moeten raadplegen in geval van mogelijke symptomen van trombose.

Les utilisatrices de COC doivent être informées qu’elles doivent consulter leur médecin en cas de survenue d’éventuels symptômes de thrombose.


Patiënten die een “op aanvraag” behandeling volgen, moeten de instructie krijgen dat ze hun arts moeten contacteren als de symptomen veranderen.

Il faut donner aux patients qui suivent « un traitement à la demande » l’instruction de consulter leur médecin au cas où la nature de leurs symptômes changerait.


De patiënten dienen er op gewezen te worden dat zij, indien ze symptomen van een slokdarmaandoening ontwikkelen (zoals moeilijkheden of pijn bij het slikken, retrosternale pijn, of het optreden of erger worden van maagzuur), het innemen van FOSAMAX dienen te stoppen en hun arts moeten raadplegen.

Les patients devraient être informés que s’ils développent des symptômes de maladies oesophagiennes (comme des difficultés ou une douleur en avalant, une douleur rétrosternale, ou des aigreurs d’estomac (naissantes ou qui empirent)), ils doivent arrêter de prendre FOSAMAX, et consulter leur médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien zopiclon voorgeschreven wordt aan vrouwen in de vruchtbare leeftijd dienen zij geadviseerd te worden dat zij, indien zij zwanger willen worden of denken dat ze misschien zwanger zijn, hun arts moeten contacteren betreffende de stopzetting van de behandeling.

Lorsque la zopiclone est prescrite à des femmes en âge de procréer, qui planifient une grossesse ou pensent pouvoir être enceinte, elles doivent être avisées de prendre contact avec leur médecin au sujet de l’arrêt du traitement.


De patiënten dienen erop gewezen te worden dat zij hun arts moeten raadplegen bij optreden van huiduitslag, koorts, keelpijn, mondulceraties, blauwe plekken of bloedingen.

Les patients recevront pour consigne de contacter leur médecin en cas d’apparition d’un rash cutané, de fièvre, de maux de gorge, d’ulcération de la bouche, de contusions ou de saignements.


De practici dienen de radiodiagnostische beelden en hun protocols ter beschikking te stellen van iedere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd; d) moeten medische blootstellingen met het oog op biomedische en medische research worden onderzocht, voor wat betreft hun rechtvaardiging, door het voor deze research ingestelde comité voor de ethiek, in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot vaststelling van de normen waaraan de zieke ...[+++]

Les praticiens sont tenus de mettre les images radiodiagnostiques et les protocoles de lecture à disposition de tout médecin consulté par le patient; d) les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont examinées, quant à leur justification, par le comité d’éthique accompagnant cette recherche, en application des dispositions de l’arrêté royal du 12 août 1994 modifiant l’arrêté royal du 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre; les praticiens assurant la responsabilité clinique pour les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont tenus de prendre en considération les recommandations européennes en la matière; e) une attention p ...[+++]


Patiënten die een “gebruik volgens noodzaak” behandeling krijgen, moeten de instructie krijgen dat ze contact moeten opnemen met hun arts als hun symptomen van aard veranderen.

Il faut avertir les patients qui suivent un traitement à la demande qu’ils doivent contacter leur médecin si leurs symptômes changent de nature.


Ze moeten in geval van onverklaarde koortstoestanden systematisch hun arts raadplegen.

Elles doivent systématiquement consulter leur médecin en cas d’état fébrile inexpliqué.


Invoerders die hout dat onderworpen is aan het FLEGT vergunningssysteem (zie de Bijlagen bij Verordening 2005/2173) in het vrije verkeer willen brengen in België moeten de FLEGT -vergunningen met betrekking tot hun transport vooraf indienen bij de bevoegde autoriteit om ze te laten aanvaarden (art.6 van Verordening 2008-1024).

Les importateurs souhaitant mettre en libre pratique en Belgique du bois soumis au régime d’autorisation FLEGT (voir les Annexes du REG 2005-2173) doivent communiquer préalablement les autorisations FLEGT relatives à leurs expéditions à l’autorité compétente, en vue de les faire accepter (art.6 du REG 2008-1024).




Anderen hebben gezocht naar : hun arts moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun arts moeten' ->

Date index: 2024-06-19
w