Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niveau van bewijskracht 3 B

Traduction de «diarree bij aids-patiënten » (Néerlandais → Français) :

De verdubbeling in omzet van de antigroeihormonen (H01CB) bij ambulante patiënten en verstrekt in de publieke officina heeft wellicht niet te maken met een verdubbeling van gastro-intestinale fistels die thuis behandeld werden, of om meer zeldzame gastroendocrino- en andere endocrinologische syndromen, zoals acromegalie; “wellicht is de in Hoofdstuk IV aanwezige vergoedbare indicatie” diarree bij AIDS-patiënten de verklaring.

Le doublement du volume des hormones anti-croissance (H01CB) pour les patients ambulatoires et délivrés dans les officines publiques n'a probablement aucun rapport avec le doublement des fistules gastro-intestinales qui ont été soignées à domicile ou avec les syndromes gastro-endocriniens ou autres syndromes endocriniens plus rares tels que l'acromégalie; la diarrhée chez les patients atteints du sida et dont l'indication figure au Chapitre IV en est probablement l'explication.


Maag-darmstelselaandoeningen Van de 681 (78%) patiënten die diarree ervaarden, was bij 665 patiënten sprake van geneesmiddelgerelateerde voorvallen van diarree en staakten 8 patiënten het gebruik van bosutinib als gevolg van dit voorval.

Affections gastro-intestinales : sur les 681 (78 %) patients ayant présenté une diarrhée, 665 patients ont présenté des diarrhées liées au traitement et 8 patients ont arrêté le traitement par bosutinib en raison cet effet.


Diarree en braken Behandeling met bosutinib gaat gepaard met diarree en braken, daarom moeten patiënten met een recente of nog manifeste klinisch significante gastro-intestinale aandoening dit geneesmiddel met voorzichtigheid gebruiken en alleen na een nauwgezette baten-risico-beoordeling, aangezien deze patiënten waren uitgesloten van de klinische onderzoeken.

Diarrhée et vomissements Le traitement par bosutinib est associé à de la diarrhée et des vomissements, par conséquent, les patients souffrant de troubles gastro-intestinaux cliniquement significatifs récents ou en cours doivent utiliser ce médicament avec prudence et uniquement si une évaluation approfondie du rapport bénéfice-risque a été menée, dans la mesure où les patients respectifs ont été exclus des études cliniques.


De meest frequent gemelde bijwerkingen bij gebruik van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz zijn dyskinesieën die voorkwamen bij ongeveer 19% van de patiënten; gastro-intestinale symptomen inclusief misselijkheid en diarree kwamen voor bij respectievelijk ongeveer 15% en 12% van de patiënten; spierpijn, skeletspierpijn en bindweefselpijn kwam voor bij ongeveer 12% van de patiënten en onschadelijke roodachtig-bruine verkleuring va ...[+++]

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportées lors de traitements par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz sont les suivantes : dyskinésies, chez environ 19% des patients; symptômes digestifs, notamment nausées et diarrhées, chez respectivement près de 15% et 12% des patients, douleurs musculaires, musculo-squelettiques et du tissu conjonctif, chez environ 12% des patients et, enfin, coloration brun-rougeâtre des urines non cliniquement significative (chromaturie) chez environ 10% des patients.


Artikel 1. Gelet op het feit dat AIDS een chronische aandoening is met een slechte prognose en die een weerslag heeft op zowel het fysieke, als psychische, sexuele, familiale, scolaire, professionele en sociale vlak, en het geboden is aan de behoeften van deze patiënten op deze diverse vlakken, medisch-verzorgend, begeleidend en ondersteunend op een zo geïntegreerd mogelijke wijze tegemoet te komen, heeft deze overeenkomst tot doel, ten voordele van de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, medisch en psychosociaal gestuurde, gecoördineerde, multidisciplinaire en permanente revalidatiebegeleiding en onderste ...[+++]

Article 1. Etant donné que le SIDA est une affection chronique qui est assortie d'un pronostic défavorable et qui a une incidence sur le plan physique, sexuel, familial, scolaire, professionnel et social, et qu'il convient de répondre de la façon la plus intégrée possible aux besoins de ces patients sur divers plans - celui des soins médicaux, de l'accompagnement et du soutien - la présente convention vise à permettre à l'établissement y défini d'offrir aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé une guidance de rééducation fonctionnelle et un soutien médical et psychosocial coordonnés, multidisciplinaires et permanents ...[+++]


Meer bepaald zijn het de mannelijke AIDS-patiënten die geheel verantwoordelijk zijn voor het gemiddelde meerverbruik (+12%); bij vrouwelijke AIDS-patiënten valt het gemiddelde jaarverbruik samen met dit van de ganse Belgische bevolking.

En particulier, ce sont les patients atteints du SIDA de sexe masculin qui sont entièrement responsables du surplus moyen de consommation (+ 12 %) ; chez les patientes atteintes du SIDA et de sexe féminin, leur consommation annuelle moyenne concorde avec celle de l’ensemble de la population belge.


Meer bepaald zijn het de mannelijke AIDS‐patiënten die geheel verantwoordelijk zijn voor het gemiddelde meerverbruik (+12%); bij vrouwelijke AIDS‐patiënten valt het gemiddelde jaarverbruik samen met dit van de ganse Belgische bevolking.

6 En particulier, ce sont les patients atteints du SIDA de sexe masculin qui sont entièrement responsables du surplus moyen de consommation (+ 12 %) ; chez les patientes atteintes du SIDA et de sexe féminin, leur consommation annuelle moyenne concorde avec celle de l’ensemble de la population belge.


Wanneer: Bij de aanvang van de dienst; Bij het beëindigen van de dienst; Na gebruik van het toilet; Voor en na de maaltijd; Telkens wanneer de handen zichtbaar bevuild zijn; In specifieke omstandigheden zoals bij de contacten met patiënten die lijden aan Clostridium difficile diarree.

Quand : A la prise du service A la fin du service Après avoir été à la toilette Avant et après les repas A chaque fois que les mains sont visiblement souillées Dans des circonstances spécifiques : ex. lors de contacts avec des patients présentant une diarrhée à Clostridium difficile.


c) Specifiek voor de zwangere HIV-draagsters of AIDS-patiënten, de HIV-seropositieve zuigelingen en de kinderen die lijden aan AIDS zal de revalidatie zich eveneens richten op :

c) Spécialement pour les femmes enceintes porteuses du VIH ou atteintes du SIDA, les nourrissons séropositifs VIH, les enfants qui souffrent du SIDA, la rééducation fonctionnelle sera également axée sur :


De arts schrijft hier vooral antibiotica voor om defensieve en niet om zuiver wetenschappelijke redenen [niveau van bewijskracht 3 B] en dit bij volgende risicogroepen: erg zieke patiënten; patiënten met acuut reuma in de anamnese; immuungecompromiteerde patiënten (maligniteit, aids, tbc); epidemie in gesloten gemeenschap; recidieven (> 3 per jaar).

Le médecin prescrira des antibiotiques pour des raisons avant tout défensives, plutôt que pour des motifs purement scientifiques [niveau de preuve 3 B] chez les groupes à risque suivants: patients très malades; antécédents de rhumatisme articulaire aigu; patients immunodéprimés (malignité, sida, TBC); épidémie en communauté fermée; récidives (> 3 par an).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diarree bij aids-patiënten' ->

Date index: 2022-02-10
w