Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diagnose van mws hadden » (Néerlandais → Français) :

Het werkzaamheidsdeel van het onderzoek omvatte 47 patiënten, van wie 44 een diagnose van FCAS en 3 een diagnose van MWS hadden.

La partie de l’étude évaluant l’efficacité a porté sur 47 patients, parmi lesquels 44 patients étaient atteints d’un syndrome familial autoinflammatoire au froid et 3 étaient atteints d’un syndrome de Muckle-Wells.


Zoals bij elke behandeling van een migraine-aanval, moet elke andere, mogelijk belangrijke, neurologische stoornis uitgesloten worden alvorens de hoofdpijn te verzorgen bij patiënten die voordien nog geen bevestigde diagnose van migraine hadden of in geval van migraine bij patiënten die atypische tekenen vertonen.

Comme avec tout traitement de crise de migraine, il faut éliminer les autres troubles neurologiques, potentiellement important, avant de soigner tout mal de tête chez des patients n’ayant pas eu de diagnostic de migraine confirmé précédemment, ou dans les cas de migraine chez des patients présentant des symptômes atypiques.


De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met oestrogeenprogestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00; 95% CI: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van oestrogeen alleen (RR = 1,30; 95% CI: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van tibolone (RR = 1,45; 95% CI: 1,25 – 1,68).

La MWS a montré que par comparaison aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00; 95% IC: 1,88 - 2,12) par rapport à l'utilisation d'estrogènes seuls (RR = 1,30; 95% IC: 1,21 - 1,40) ou de tibolone (RR = 1,45; 95% IC: 1,25 - 1,68).


De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met oestrogeenprogestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00; 95% CI: 1,88- 2,12) dan bij gebruik van oestrogeen alleen (RR = 1,30; 95% CI: 1,21-1,40) of bij gebruik van tibolon (RR = 1,45;

La MWS a montré que par comparaison aux femmes n’ayant jamais pris de THS, l’utilisation de différents types de THS estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, IC 95 % : 1,88-2,12) par rapport à l’utilisation d’estrogènes seuls (RR = 1,30 ; IC 95 % : 1,21-1,40) ou de tibolone (RR = 1,45 ; IC 95 % 1,25-1,68).


De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met oestrogeen-progestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00, 95% betrouwbaarheidsinterval: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van oestrogeen alleen (RR = 1,30, 95% betrouwbaarheidsinterval: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van tibolon (RR = 1,45; 95% betrouwbaarheidsinterval 1,25-1,68).

La MWS a montré que par rapport aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS combinés estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, IC à 95% : 1,88 – 2,12) par rapport à l'utilisation d'estrogènes seuls (RR = 1,30, IC à 95% : 1.21 – 1.40) ou à l'utilisation de tibolone (RR = 1,45; IC à 95% 1,25-1,68).


De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met œstrogeen-progestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 - 2,12) dan bij gebruik van œstrogeen alleen (RR = 1,30, 95% CI: 1,21 - 1,40) of bij gebruik van tibolon (RR = 1,45; 95% CI 1,25-1,68).

La MWS a montré que par comparaison aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS œstroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 – 2,12) par rapport à l'utilisation d'œstrogènes seuls (RR = 1,30, 95%CI: 1,21 – 1,40) ou de tibolone (RR = 1,45; 95%CI 1,25-1,68).


Tijdens de open-label verlenging waarin werkzaamheidsgegevens werden verzameld, werden twaalf extra patiënten opgenomen, 8 volwassenen met een diagnose van FCAS en 4 adolescenten (13-16 jaar oud), 3 met FCAS en 1 met FCAS/MWS-overlap.

Douze patients supplémentaires ont choisi de participer à la prolongation en ouvert de l’étude lors de laquelle des données d’efficacité étaient recueillies. Il s’agissait de 8 adultes atteints d’un syndrome familial autoinflammatoire au froid et de 4 adolescents (âgés de 13 à 16 ans), dont 3 adolescents atteints d’un syndrome familial auto-inflammatoire au froid et 1 adolescent présentant une symptomatologie mixte associant un syndrome familial auto-inflammatoire au froid et un syndrome de Muckle-Wells.


Deze patiënten varieerden in leeftijd van 18 tot 83 jaar en hadden een pathologische diagnose van Kit-positieve maligne GIST die niet-reseceerbaar en/of gemetastaseerd was.

Ces patients étaient âgés de 18 à 83 ans et ils avaient un diagnostic pathologique de GIST malignes Kit-positives, non résécables et/ou métastatiques.


Pediatrische patiënten Klinische informatie is hoofdzakelijk afkomstig uit een retrospectief onderzoek (n= 24 patiënten) bij kinderen en adolescenten waarbij de diagnose is gesteld op een leeftijd vanaf 5 maanden tot 16 jaar (gemiddelde leeftijd: 4 jaar) die een niet-resectabele primaire tumor hadden of die een terugkomende tumor of een metastatische aandoening vertoonden; de meeste kinderen (75%) vertoonden endocriene symptomen.

Population pédiatrique : les données cliniques proviennent essentiellement d’une étude clinique prospective (n=24 patients) chez des enfants et des adolescents âgés lors du diagnostic de 5 mois à 16 ans (âge moyen 4 ans) atteints d’une tumeur primaire non opérable, d’une récidive tumorale ou d’un cancer métastasé ; la plupart de ces enfants (75 %) présentaient des symptômes endocriniens.


De patiënten hadden gedurende een voorafgaande mediane periode van 14 maanden IFN therapie gekregen met doses 25 x 10 6 IU per week en waren allen in de late chronische fase beland, met een mediane tijd vanaf de diagnose van 32 maanden.

Les patients avaient précédemment reçu un traitement par l’IFN à des doses 25 x 10 6 UI/semaine pendant une durée médiane de 14 mois et étaient tous en phase chronique tardive, avec un diagnostic établi depuis une durée médiane de 32 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diagnose van mws hadden' ->

Date index: 2024-09-27
w