Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
La Revue Prescrire 2008;28 836

Traduction de «diabetes werden gemeld » (Néerlandais → Français) :

Verhoogde nuchtere bloedsuikerwaarden en nieuwe gevallen van diabetes werden gemeld tijdens de behandeling met isotretinoïne.

Une élévation de la glycémie à jeun a été observée et des cas de diabète sont apparus pendant le traitement à l'isotrétinoïne.


Gevallen van acute nierinsufficiëntie werden gemeld bij patiënten die behandeld werden met IVIg. In de meeste gevallen werden risicofactoren geïdentificeerd, zoals een reeds bestaande nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, hypovolemie, overgewicht, concomitante nefrotoxische medicinale producten of een leeftijd hoger dan 65 jaar.

Des cas d’insuffisance rénale aiguë ont été rapportés chez des patients traités par IgIV. Dans la plupart des cas, des facteurs de risque ont été identifiés, tels qu’une insuffisance rénale pré-existante, un diabète, une hypovolémie, un surpoids, une prise concomitante de médicaments néphrotoxiques ou un âge supérieur à 65 ans.


Hypertensie en type 2-diabetes met nierziekte In een gecontroleerd klinisch onderzoek bij type 2-diabetici met proteïnurie (RENAAL-studie, zie rubriek 5.1) waren de meest gemelde geneesmiddelgerelateerde bijwerkingen die voor losartan werden gemeld de volgende:

Hypertension et diabète de type 2 avec insuffisance rénale Dans une étude clinique contrôlée menée chez des patients diabétiques de type 2 avec protéinurie (étude RENAAL, voir rubrique 5.1), les événements indésirables les plus fréquents, liés au losartan, sont les suivants :


Gevallen van acute nierinsufficiëntie werden gemeld bij patiënten behandeld met IgIV. In de meeste gevallen werden risicofactoren aangetoond, zoals een voorafbestaande nierinsufficiëntie, diabetes, leeftijd hoger dan 65 jaar, hypovolemie, obesitas of het gebruik van nefrotoxische geneesmiddelen.

Des cas d’insuffisance rénale aiguë ont été rapportés chez des patients recevant des IVIg. Dans la plupart des cas, des facteurs à risque ont été identifiés, tels une insuffisance rénale pré-existante, diabète, hypovolémie, surpoids, prise concomitante de médicaments néphrotoxiques ou un âge supérieur à 65 ans.


Tijdens het gebruik van megestrolacetaat werden gevallen gemeld van anomalieën van de hypofysebijnier-as waaronder glucose-intolerantie, de novo diabetes, een exacerbatie van bestaande diabetes met een vermindering van de glucosetolerantie en het syndroom van Cushing.

Des anormalités de l'axe surrénal pituitaire comprenant intolérance au glucose, diabète de novo, une exacerbation d'un diabète préexistant avec une diminution de la tolérance au glucose et le syndrome de Cushing ont été rapportés lors de l'utilisation d'acétate de mégestrol.


Met varenicline werden ook urticaria, oedeem van gelaat en tong en diabetes gemeld [La Revue Prescrire 2008; 28:836].

Avec la varénicline, des cas d’urticaire, d’œdème facial et lingual et de diabète ont également été rapportés [La Revue Prescrire 2008; 28:836].


Er zijn gevallen van diabetes mellitus (suikerziekte) of verhoogde bloedsuikerspiegels gemeld bij patiënten die werden behandeld met Norvir of andere proteaseremmers.

Des cas de développement d’un diabète sucré ou d’augmentation du taux de sucre dans le sang ont été décrits chez des patients recevant Norvir ou d’autres inhibiteurs de la protéase.


Bij 71% van alle seksuele pogingen gemeld in de klinische studies vond succesvolle penetratie plaats vergeleken met 44% van alle pogingen in de placebogroep. Deze resultaten werden ook weerspiegeld in de subgroepen, het percentage succesvolle penetraties van alle seksuele pogingen was daar bij oudere patiënten 65%, bij patiënten met een voorgeschiedenis van diabetes mellitus 63%, bij patiënten met een voorgeschiedenis van dyslipide ...[+++]

Ces résultats étaient également reflétés dans les sous-groupes ; les tentatives de rapports sexuels rapportées ont abouti à une pénétration avec succès dans les proportions suivantes : chez les patients âgés (65%), chez les patients ayant des antécédents de diabète sucré (63%), chez les patients avec des antécédents de dyslipidémie (66%) et chez les patients avec des antécédents d’hypertension (70%).


w