Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Brittle
Chemisch
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diabetes
Diabetes
Diabetes Care 2012;35 1364-79
Diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding
Educatie over bloodstelling aan passief roken
Frigiditeit
Gestoorde glucosetolerantie
Hysterie
Hysterische psychose
IDDM
Impotentie
Instabiel
Juvenile-onset
Latent
Maturity-onset
Met neiging tot ketose
NIDDM
Neventerm
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Patiënt met zorgen over
Prediabetes
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Stabiel
Suikerziekte
Type 1
Type 2
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «diabetes over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II


diabetes (mellitus) | brittle [instabiel] | diabetes (mellitus) | IDDM | diabetes (mellitus) | juvenile-onset | diabetes (mellitus) | met neiging tot ketose

diabète (sucré):instable | juvénile | sujet à cétose | type I


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2

diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant


diabetes | chemisch | diabetes | latent | gestoorde glucosetolerantie | prediabetes

Diabète:chimique | latent | Prédiabète Tolérance altérée au glucose






educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek

enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Nieuws naar Vandaag is het Wereld Diabetes Dag!

Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Actualités vers La Journée Mondiale du diabète, c'est aujourd'hui !


In dit artikel wordt de stand van zaken gegeven over de aanpak van type 2-diabetes bij volwassenen, o.a. op basis van de recente gezamenlijke aanbevelingen van de American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD) [Diabetes Care 2012; 35:1364-79]; het betreft een consensus die vooral berust op epidemiologische studies en extrapolatie van resultaten van gerandomiseerde studies.

Le présent article fait le point sur la prise en charge du diabète de type 2 chez l’adulte en se basant entre autres sur les récentes recommandations communes de l’American Diabetes Association (ADA) et de l’European Association for the Study of Diabetes (EASD) [Diabetes Care 2012; 35:1364-79]; il s’agit d’un consensus reposant essentiellement sur des études épidémiologiques et sur l’extrapolation des résultats d’études randomisées.


In dit artikel wordt de stand van zaken gegeven over de aanpak van type 2-diabetes bij volwassenen, o.a. op basis van recente aanbevelingen van de American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD).

Le présent article fait le point sur la prise en charge du diabète de type 2 chez l’adulte en se basant entre autres sur les récentes recommandations de l’American Diabetes Association (ADA) et de l’European Association for the Study of Diabetes (EASD).


Het Verzekeringscomité van het RIZIV heeft beslist dat vanaf 1 januari 2006, voor wat betreft type 2 diabetes, patiënten behandeld met 2 insuline-injecties per dag over een diabetespas en een globaal medisch dossier dienen te beschikken en tenminste tweemaal per jaar voor hun diabetes hun huisarts dienen te raadplegen om voor de conventie in aanmerking komen.

Le Comité de l’assurance du Service des Soins de Santé de l’INAMI a décidé qu’à partir du 1 er janvier 2006, pour le diabète de type 2, seuls des patients traités avec deux injections d’insuline par jour qui disposent d’un passeport diabétique et d’un Dossier Médical Global et qui, en plus, consultent au moins deux fois par an, pour leur diabète, leur médecin de famille, pourront entrer en ligne de compte pour la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Rosiglitazone no longer recommended" is de titel van een recent verschenen editoriaal in The Lancet [2008; 372: 1520] naar aanleiding van de publicatie van een consensus van de American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD) over de aanpak van type 2-diabetes.

" Rosiglitazone no longer recommended" , c’est le titre d’un éditorial paru récemment dans The Lancet [2008; 372: 1520] suite à la publication d’un consensus de l’American Diabetes Association (ADA) et de l’European Association for the Study of Diabetes (EASD) sur la prise en charge du diabète de type 2.


- Er zijn ook informatiebrochures opgesteld (een algemene informatiebrochure, een specifieke brochure over diabetes, een specifieke brochure over nierinsufficiëntie, en een specifieke brochure over de multidisciplinaire netwerken).

- Des brochures d’information ont également été rédigées (une brochure d’information générale, une brochure spéciale sur le diabète, une brochure spéciale sur l’insuffisance rénale et une brochure spéciale sur les réseaux multidisciplinaires).


In de oorspronkelijke Transparantiefiche over type 2-diabetes werd geschreven dat de resultaten van studies met fibraten tegenstrijdig zijn: de recente FIELDstudie geeft geen argumenten voor een meer frequent gebruik van fibraten bij patiënten met type 2-diabetes en hyperlipidemie.

luation primaire). [Lancet 2005; 366:1279-89; Brit Med J 2005; 331:836-8] Dans la Fiche de transparence originale sur la prise en charge du diabète de type 2, il est écrit que les résultats des études réalisées avec les fibrates sont contradictoires: la récente étude FIELD n’apporte pas d’arguments en faveur d’une utilisation plus fréquente des fibrates chez des patients atteints d’un diabète de type 2 et d’une hyperlipidémie.


In de Folia van maart 2003 werd gerapporteerd over een studie die toonde dat ingrijpende aanpassingen van de levensstijl (met o.a. gewichtsreductie), en, in mindere mate, metformine, het risico van type 2-diabetes bij nietdiabetici met hoog risico van diabetes (o.a. B.M.I. � 24), verminderen.

Les Folia de mars 2003 rapportent une étude dans laquelle des modifications importantes du style de vie (avec entre autres perte de poids), et dans une moindre mesure, la metformine, ont diminué le risque de diabète de type 2 chez des patients non diabétiques mais avec un risque élevé de diabète (entre autres BMI � 24).


Wanneer daarenboven rekening wordt gehouden met de ongewenste effecten van de glitazonen (o.a. gewichtstoename, zout- en waterretentie en risico van hartfalen), alsook met de onzekerheden over hun effecten op lange termijn op mortaliteit, morbiditeit en complicaties van diabetes, en met hun hoge kostprijs, blijft metformine de eerste keuze voor de behandeling van type 2-diabetes.

Tenant compte en outre des effets indésirables des glitazones (entre autres prise de poids, rétention hydrosodée et risque d’insuffisance cardiaque), ainsi que des incertitudes quant à leurs effets à long terme sur la mortalité, la morbidité et les complications du diabète et de leur coût, la metformine reste le médicament de premier choix dans le traitement du diabète de type 2.


De glitazonen zouden een veelbelovende rol kunen hebben in de aanpak van type 2-diabetes, maar er zijn geen studies over hun effecten op lange termijn op de complicaties van diabetes.

Les glitazones pourraient avoir un rôle prometteur dans la prise en charge du diabète de type 2, mais on ne dispose d’aucune donnée quant à leurs effets à long terme sur les complications du diabète.




D'autres ont cherché : neventerm     adult-onset     brittle     chemisch     conversiehysterie     conversiereactie     diabetes     frigiditeit     gestoorde glucosetolerantie     hysterie     hysterische psychose     impotentie     instabiel     juvenile-onset     latent     maturity-onset     met neiging tot ketose     niet-ketotisch     patiënt met zorgen over     prediabetes     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     stabiel     suikerziekte     type     diabetes over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diabetes over' ->

Date index: 2024-04-26
w