Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde voorzorgen te gebeuren » (Néerlandais → Français) :

- indien men ventrikelfibrillatie induceert dient dit met dezelfde voorzorgen te gebeuren als voor intraoperatief geïnduceerde ventrikelfibrillatie.

- Si l'on induit une fibrillation ventriculaire, on le fera avec les mêmes précautions que lors de l'induction peropératoire.


29 V: Moet het aanbrengen van de gezondheidsmerken op geschikt bevonden karkassen en slachtafval van slachtdieren (runderen, paarden, varkens, schapen, geiten) op dezelfde wijze en op dezelfde plaatsen blijven gebeuren?

29 Q : La pose des marques de salubrité sur les carcasses et les abats déclarés propres à la consommation d'animaux de boucherie (bovins, chevaux, porcs, ovins, caprins) doit-elle se faire de la même manière et aux mêmes endroits ?


8. Het verwijderen van voorwerpen (spuiten, naalden, enz) die zijn gebruikt om cytotoxische geneesmiddelen op te lossen en/of te verdunnen dient met omzichtigheid en voldoende voorzorgen te gebeuren.

8. Une attention et des précautions adéquates doivent être prises pour l'élimination des objets (seringues, aiguilles, etc) utilisés pour reconstituer et/ou diluer des médicaments cytotoxiques.


Dezelfde voorzorgen als bij de behandeling van patiënten met ernstige depressieve stoornissen moeten daarom worden genomen bij de behandeling van patiënten met andere psychische stoornissen.

Les mêmes précautions d’emploi que celles mentionnées pour les patients souffrant d’épisodes dépressifs majeurs devront donc être appliquées aux patients présentant d’autres troubles psychiatriques.


Dezelfde voorzorgen gelden voor patiënten met een ischemische hart- of cerebrovasculaire aandoening bij wie een sterke bloeddrukdaling kan leiden tot myocardinfarct of cerebrovasculair accident.

Des considérations similaires s’appliquent aux patients atteints de cardiopathie ischémique ou de maladie vasculaire cérébrale, chez lesquels une chute excessive de la tension artérielle pourrait entraîner un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral.


Dit betekent dat bij alle patiënten steeds dezelfde voorzorgen naar lichaamsvochten worden genomen, ongeacht ze nu drager zijn van HIV, Hepatitis B, C of andere.

Cela signifie que les mêmes précautions à l’égard des liquides biologiques seront toujours prises pour tous les patients qu’ils soient ou non porteurs de VIH, Hépatite B, C ou autres.


Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat de geïmporteerde producten aan dezelfde vereisten moeten voldoen als de in België gefabriceerde producten en dat bijgevolg op de geïmporteerde producten gelijkaardige analyses en kwaliteitscontroles zouden moeten gebeuren als bij de in België gefabriceerde producten.

Le Comité scientifique estime que les produits importés doivent satisfaire aux mêmes exigences que les produits fabriqués en Belgique et que, par conséquent, les produits importés devraient être soumis à des analyses similaires et à des contrôles de qualité semblables à ceux effectués sur les produits fabriqués en Belgique.


Men zou potentieel gebruik kunnen maken van vaccinatie voor dieren met een zeldzaam en belangrijk genetisch erfgoed die niet zijn afgeschermd en in direct contact zijn met de buitenwereld. Dit moet echter onder dezelfde voorwaarden gebeuren als die welke in het eerste antwoord werden aangesneden (systeem ter identificatie van de pluimveehouders, toezicht, serologische opvolging, opleiding, enz. ) en die welke in richtlijn 2005/744/EG worden beschreven.

On pourrait envisager le recours potentiel à la vaccination pour les animaux à patrimoine génétique rare et important, non confinés et en contact direct avec le milieu extérieur mais cela doit se réaliser dans les mêmes conditions que celles abordées dans la première réponse (système d’identification des éleveurs, surveillance, suivi sérologique, éducation, etc.) et que celles décrites dans la directive 2005/744/CE.


Voor de andere indicaties zal de toediening van plasma op dezelfde wijze als bij volwassenen gebeuren.

En ce qui concerne les autres indications, la transfusion de plasma s’effectuera de façon identique à celle utilisée chez les adultes.


Hoewel de reiniging van de flexibele endoscoop steeds op dezelfde manier dient te gebeuren, zijn er specifieke maatregelen noodzakelijk bij bepaalde risicopatiënten.

Bien que le nettoyage des endoscopes flexibles doive toujours être réalisé de la même manière, l’application de mesures spécifiques est cependant nécessaire dans le cas de certains patients à risque.


w