Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde periodes werden » (Néerlandais → Français) :

4° het verschil tussen de tegemoetkomingen die verschuldigd zijn voor het jaar 2005, op basis van de bepalingen van het voormelde koninklijk besluit van 23 september 2002, en het eerste en tweede trimester 2006 enerzijds en de som van de voorschotten die voor dezelfde periodes werden gestort anderzijds, wordt weggewerkt op 31 december 2006;

4° la différence entre les interventions dues pour l’année 2005, en exécution des dispositions de l’arrêté royal du 23 septembre 2002 précité, et les deux premiers trimestres de l’année 2006 d’une part, et la somme des avances versées pour la même période d’autre part, est liquidée le 31 décembre 2006 ;


Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden ...[+++]

La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]


Het is verboden om in eenzelfde aangifte, of binnen twee aangiften die op dezelfde datum werden aangemaakt (ongeacht hun natuur, rubriek 2), twee elementen aan te geven met betrekking tot de regularisatie van een betaling voor hetzelfde voordeel en dezelfde periode of voor periodes die elkaar overlappen.

Il est interdit de transmettre dans la même déclaration, ou dans deux déclarations créées aux mêmes dates (quelle que soit leur nature, rubrique 2), deux éléments de régularisation de paiement concernant le même avantage et la même période, ou des périodes se chevauchant.


Het is verboden om in eenzelfde aangifte, of binnen twee aangiften die op dezelfde datum werden aangemaakt, twee elementen voor de regularisatie van een inhouding aan te geven die betrekking hebben op hetzelfde voordeel en dezelfde periode.

Il est interdit de transmettre dans la même déclaration, ou dans deux déclarations créées aux mêmes dates, deux éléments de régularisation de retenue concernant le même avantage et la même période.


Patiënten werden behandeld met rivaroxaban (eerst 2 x 15 mg/d gedurende 3 weken en nadien 20 mg/d gedurende in het totaal 3, 6 of 12 maanden) of met enoxaparine gevolgd door een VKA gedurende dezelfde periode.

Les patients sont traités soit par rivaroxaban (d’abord 2 x 15 mg/j durant 3 semaines puis 1 x 20 mg/j durant un total de 3, 6 ou 12 mois) soit par énoxaparine puis antagoniste de la vitamine K pour la même durée.


Kan u tevens vermelden, voor dezelfde periode en per regio en/of provincie, hoeveel maal de uitkering van de betrapte personen werd geschorst en/of hoeveel maal die personen werden beboet?

Pouvez-vous mentionner pour la même période et par région et/ou province, combien de fois ces personnes ont vu leurs allocations suspendues et/ou combien de fois elles ont dû payer une amende ?


Bij 29 patienten die behandeld werden met leuproreline acetaat (LA) werd een gemiddelde reductie van 4,04% ± 4,84 gezien in dezelfde periode (∆ tussen groepen = 4,29%; 95%CI: 1,93 – 6,66; p< 0,0003).

Chez 29 patientes traitées par l’acétate de leuproréline, une réduction moyenne de 4,04 % ± 4,84 % a été notée au bout de la même durée (∆ entre les groupes = 4,29 % ; IC à 95 % : 1,93-6,66 ; p < 0,0003).


Tegelijkertijd werden deze twee tools ook kwalitatief gevalideerd. Gedurende dezelfde periode organiseerde CAP SH modules ter sensibilisatie van de tool IDI (Identificatie, Diagnose, Interventie en Preventie van organisatorische risicofactoren) en over het juridisch kader. De ontwikkeling van de tools werd gefinaliseerd om de realisaties van het project aan een divers doelpubliek aan te bieden.

Durant la même période, l'UCL a organisé des modules de sensibilisation/information à l'outil I. D.I (Identification, Diagnostic et Intervention en prévention des risques organisationnels de la violence au travail) et au cadre juridique et a réalisé le développement de supports pour la finalisation des acquis du projet auprès de divers publics.


Middelen die inwerken op het renine-angiotensinesysteem (ACE-inhibitoren, sartanen) werden het meest frequent voorgeschreven als startmedicatie, met een lichte stijging in dezelfde periode van 41,4% naar 44,6%.

Les médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine (IECA, sartans) étaient le plus souvent prescrits comme traitement initial, avec une légère augmentation de 41,4% à 44,6% au cours de la même période.


Het verdient de aandacht dat tijdens dezelfde periode (1999- 2010) meer dan 10.000 onverwante allogene transplantaties (uit een inventaris van 114.546 CBU’s) werden gerapporteerd voor standaardindicaties (EuroCord).

Il est intéressant d'attirer l’attention sur le fait qu’au cours de cette même période (c’est-à-dire 1999-2010), il y a eu plus de 10.000 greffes allogéniques non apparentées (à partir d’un inventaire de 114.546 USC) rapportées pour des indications standard (EuroCord).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde periodes werden' ->

Date index: 2022-02-17
w