Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde periode 2000-2008 " (Nederlands → Frans) :

Maar in dezelfde periode 2000-2008 heeft men in alle beroepsgroepen van de gezondheidszorg een stijging hoger dan de inflatie kunnen vaststellen.

Or dans la même période 2000-2008 on a pu observer une progression supérieure à l’inflation dans toutes les professions de santé.


Terwijl het verbruik van plaatjesaggregatieremmers, uitgedrukt in Daily Defined Dose ( DDD ) tussen 2000 en 2001 met 8 % toenam, stegen de netto-uitgaven d.w.z. de bedragen betaald door de verzekering voor geneeskundige verzorging , in dezelfde periode en voor dezelfde geneesmiddelenklasse met 50 %.

Alors que l'usage exprimé en Defined Daily Dose (DDD) a augmenté de 8% entre 2000 et 2001, le montant net, c'est à dire la partie payée par l'assurance soins de santé a, quant à elle, enregistré une croissance de 50% sur la même période.


De evolutie van het globaal medisch dossier over dezelfde periode is spectaculairder (van 921.012 in 2000 tot 3.314.927 in 2005)

Pour la même période, l’évolution du dossier médical global (DMG) est plus spectaculaire (de 921 012 en 2000 à 3 314 927 en 2005)


Bij zeven op tien van de volwassenen van de PBN-steekproef (71%) en de permanente steekproef (73%) kwam de huisarts in de periode 2002- 2008 minstens één keer aan huis (of in de voorziening). Ruim drie vierde van de volwassenen van de PBN-steekproef (76%) en de permanente steekproef (76%) consulteerden in dezelfde periode een medisch specialist.

Chez sept sur dix adultes de l’échantillon PBP (71%) et de l’échantillon permanent (73%), le généraliste est venu au moins une fois à domicile


5° het verschil tussen de tegemoetkomingen verschuldigd voor de periode van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 enerzijds, en de som van de voor dezelfde periodes gestorte voorschotten, wordt verrekend op 31 januari 2008;

5° la différence entre les interventions dues pour la période du 1 er juillet 2006 au 30 juin 2007 d’une part, et la somme des avances versées pour les mêmes périodes, est liquidée le 31 janvier 2008


De analyses baseerden zich op de laatste statistische gegevens van de Stichting Kankerregister, namelijk de gegevens met betrekking tot de incidentie van schildklierkanker en leukemie (voor de periode 2000- 2008 voor het Vlaamse Gewest, en voor de periode 2004-2008 voor het Waalse Gewest en het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest).

Les analyses se sont basées sur les dernières données statistiques disponibles à la Fondation Registre du Cancer, à savoir les données relatives à l'incidence des cancers de la thyroïde et des leucémies (pour la période 2000-2008 pour la région Flamande.et pour la période 2004-2008 pour la région Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale).


6° voor 31 december 2008 maakt de Dienst een nieuwe afrekening voor het jaar 2005, 2006 en het eerste en tweede trimester van het jaar 2007, rekening houdend met de som van de voor dezelfde periodes gestorte voorschotten, verhoogd met de in 4° en 5° voorziene bedragen; ”

6° avant le 31 décembre 2008, le Service fait un nouveau décompte pour l’année 2005, l’année 2006 et les premier et deuxième trimestres de l’année 2007, en tenant compte de la somme des avances versées pour les mêmes périodes, augmentée des montants visés aux 4° et 5° ;


In deze tabellen wordt de evolutie van de brutokost, van het voorgeschreven volume, van de kost per volume, van het percentage dat door de patiënt wordt betaald en van de persoonlijke aandelen weergegeven in de loop van de periode 2000 tot en met 2008.

Ces tableaux présentent l’évolution du coût brut, du volume prescrit, du rapport coût/volume, du pourcentage payé par le patient et des interventions personnelles entre 2000 et 2008 inclus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde periode 2000-2008' ->

Date index: 2021-09-09
w