Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde mg kg dosis » (Néerlandais → Français) :

Leeftijdsgroep Dosering Aanbevelingen Voldragen pasgeborenen (0 tot 14 dagen) Dezelfde mg/kg dosis als voor baby's, peuters en kinderen dient om de 72 uur gegeven te worden Een maximale dosis van 12 mg/kg om de 72 uur mag niet overschreden worden.

Groupe d'âge Posologie Recommandations Nouveau-né à terme (0 à 14 jours) La même dose en mg/kg que pour les nourrissons, jeunes enfants et enfants doit être administrée toutes les 72 heures Une posologie maximale de 12 mg/kg toutes les 72 heures ne doit pas être dépassée


Leeftijdsgroep Aanbevolen dosering Aanbevelingen Voldragen pasgeborenen Dezelfde mg/kg dosis als voor Een maximale dosis van 12 mg/kg om de (0 tot 14 dagen) baby's, peuters en kinderen dient 72 uur mag niet overschreden worden.

Groupe d'âge Posologie recommandée Recommandations Nouveau-né à terme (0 à 14 jours) La même dose en mg/kg que pour les nourrissons, jeunes enfants et enfants doit être administrée toutes les 72 heures Une posologie maximale de 12 mg/kg toutes les 72 heures ne doit pas être dépassée


Dezelfde mg/kg dosis als voor baby's, peuters en kinderen dient om de 48 uur gegeven te worden

La même dose en mg/kg que pour les nourrissons, jeunes enfants et enfants doit être administrée toutes les 48 heures


Bij kinderen is de klaring echter sterker en de eliminatiehalfwaardetijd korter. Derhalve kan de plasmaconcentratie van topiramaat bij dezelfde mg/kg-dosis bij kinderen lager zijn dan bij volwassenen.

En conséquence, les concentrations plasmatiques de topiramate pour une même dose en mg/kg peuvent être plus faibles comparé à l’adulte.


om de 72 uur gegeven te worden Dezelfde mg/kg dosis als voor baby's, peuters en kinderen dient om de 48 uur gegeven te worden

La même dose en mg/kg que pour les nourrissons, jeunes enfants et enfants doit être administrée toutes les 48 heures


Aanbevolen dosis voor voorbehandelde pediatrische patiënten (3 tot 17 jaar) voor PREZISTA tabletten en ritonavir Lichaamsgewicht (kg) Dosis (tweemaal daags) ≥ 15 kg tot < 30 kg 375 mg PREZISTA/50 mg ritonavir a ≥ 30 kg tot < 40 kg 450 mg PREZISTA/60 mg ritonavir a ≥ 40 kg 600 mg PREZISTA/100 mg ritonavir

Dose recommandée de PREZISTA comprimés et de ritonavir chez les enfants et adolescents pré-traités (âgés de 3 à 17 ans) Poids (kg) Dose (deux fois par jour) ≥ 15 kg–< 30 kg 375 mg PREZISTA/50 mg ritonavir a ≥ 30 kg–< 40 kg 450 mg PREZISTA/60 mg ritonavir a ≥ 40 kg 600 mg PREZISTA/100 mg ritonavir


Lichaamsgewicht (kg) Dosis (tweemaal daags) ≥ 15 kg tot < 30 kg 380 mg (3,8 ml) PREZISTA/50 mg (0,6 ml) ritonavir ≥ 30 kg tot < 40 kg 460 mg (4,6 ml) PREZISTA/60 mg (0,8 ml) ritonavir

Dose recommandée de PREZISTA et de ritonavir a chez les enfants et adolescents pré-traités Poids (kg) Dose (deux fois par jour) ≥ 15 kg to < 30 kg 380 mg (3,8 ml) PREZISTA/50 mg (0,6 ml) ritonavir ≥ 30 kg to < 40 kg 460 mg (4,6 ml) PREZISTA/60 mg (0,8 ml) ritonavir


Door gebruik te maken van dezelfde prijs per dosis voor PCV13 en voor PCV10 bedroegen deze percentages respectievelijk 65%, 23% en 4%; waardoor PCV13 de meest gewenste optie wordt in vergelijking met PCV10 (Tabel 1).

En utilisant le même prix par dose pour le PCV13 que pour le PCV10, ces pourcentages étaient de 65%, 23% et 4%, ce qui fait du PCV13 l’option la plus souhaitable par rapport au PCV10 (Tableau 1).


Inadequate gewichtstoename in het derde trimester (gedefinieerd als < 0.34,< 0.35, < 0.30 en < 0.30 kg/week voor vrouwen met respectievelijk ondergewicht, normaal gewicht, overgewicht en obesitas) deed het risico in dezelfde grootteorde toenemen (aangepaste OR 1.91, 95%CI 1.40 to 2.61).

Une prise de poids inadéquate durant le troisième trimestre (soit < 0,34,< 0,35, < 0,30 et < 0,30 kg/semaine pour les femmes affichant respectivement un poids insuffisant, un poids normal, un surpoids et une obésité) a fait augmenter le risque dans le même ordre de grandeur (OR adapté 1.91, 95%CI 1.40 to 2.61).


Op basis van de opinie van de geraadpleegde deskundigen werd gesteld dat overwogen moet worden om de medicatie voor doorbraakpijn onmiddellijk te starten in een dosis die in verhouding staat tot de totale ATC opioïddosis, en deze vervolgens verder te titreren op dezelfde manier als de ATC opioïd medicatie (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).

Sur la base de l’avis d’experts, il conviendrait d’envisager de commencer le médicament de secours immédiatement à une dose proportionnelle à la dose totale d’opioïdes de 24 heures ; et de le doser ensuite de la même manière que l’opioïde utilisé sur une base de 24 heures (très faible niveau de preuve ; recommandation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde mg kg dosis' ->

Date index: 2025-06-19
w