Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Identiek
Intra-individueel
Loopt risico op vallen
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Risico op infectie
Van dezelfde oorsprong
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico in dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]








evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt vanzelf dat de trouw van een patiënt ten aanzien van een zelfde algemeen geneeskundige het bijhouden van een medisch dossier vereenvoudigt, de uitwisseling van informatie onder artsen vergemakkelijkt en het risico dat dezelfde technische verstrekkingen worden herhaald, doet afnemen.

Il va de soi que la fidélité d'un patient à un même médecin généraliste simplifie la tenue d'un dossier médical, facilite l'échange d'informations entre médecins et réduit le risque de répétition des mêmes prestations techniques.


Inadequate gewichtstoename in het derde trimester (gedefinieerd als < 0.34,< 0.35, < 0.30 en < 0.30 kg/week voor vrouwen met respectievelijk ondergewicht, normaal gewicht, overgewicht en obesitas) deed het risico in dezelfde grootteorde toenemen (aangepaste OR 1.91, 95%CI 1.40 to 2.61).

Une prise de poids inadéquate durant le troisième trimestre (soit < 0,34,< 0,35, < 0,30 et < 0,30 kg/semaine pour les femmes affichant respectivement un poids insuffisant, un poids normal, un surpoids et une obésité) a fait augmenter le risque dans le même ordre de grandeur (OR adapté 1.91, 95%CI 1.40 to 2.61).


Anders gezegd: voor een bepaalde groep van patiënten met dezelfde ingreep, dezelfde leeftijdscategorie en dezelfde ASA-proxi classificatie, zijn de verschillen tussen de ziekenhuizen waarschijnlijk erg beperkt voor wat betreft het globaal anesthesiologisch risico.

Autrement dit, pour un certain groupe de patients avec une même intervention, un même groupe d’âge et une même classification ASA-proxy, les différences entre les hôpitaux sont sans doute relativement limitées en ce qui concerne le risque anesthésiologique global.


Deze bepaling voorziet dus dat na de toepassing van de regels van behoud van recht zoals ze momenteel bestaan, de rechthebbende wiens recht op geneeskundige verzorging wordt verlengd, recht heeft op dezelfde risico’s als deze die worden toegekend aan werknemers: hij heeft recht op alle risico’s.

Cette disposition prévoit donc qu’après application des règles de maintien de droit telles qu’elles existent actuellement, le bénéficiaire à qui un droit aux soins de santé est prolongé, a droit aux mêmes risques que ceux qui sont attribués aux salariés : il a droit à tous les risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde vooruitgang in de geneeskunde deed het idee ontstaan dat het routinematig in stelling brengen bij iedere patiënt van een batterij testen (cardiogram, radiografieën, urineonderzoek, laboratoriumtesten) wel beter zou zijn om te schatten welke patiënt welk risico loop

Les progrès techniques réalisés en médecine peuvent faire croire qu'une batterie de tests (électrocardiogramme, radio de thorax, biologie etc..), effectués systématiquement, sont la meilleure manière d'évaluer ce risque.


Titel II van dezelfde Wet, waarvan de vernietiging niet wordt gevorderd, regelt de financiering van de integratie van de «kleine risico’s» in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging van zelfstandigen.

Le titre II de la même loi, dont l’annulation n’est pas demandée, règle le financement de l’intégration des « petits risques » dans l’assurance obligatoire soins de santé des travailleurs indépendants.


Het artikel 30 van de Economische Herstelwet van 27 maart 2009 bepaalt namelijk het volgende: “wanneer er met toepassing van artikel 41 van de arbeidswet van 16 maart 1971, een risico is vastgesteld, en wanneer de werkgever één van de maatregelen bedoeld in artikel 42, § 1, van dezelfde wet, heeft genomen, is in een tussenkomst van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voorzien:

L’article 30 de la loi de relance économique du 27 mars 2009 dispose en effet que “lorsqu’un risque a été constaté en application de l’article 41 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail et que l’employeur a pris une des mesures visées à l’article 42, § 1 er , de la même loi, une intervention de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité est prévue :


Voor de patiënten die niet als rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (zelfstandigen ‘grote risico’s’, buitenlanders, etc) worden beschouwd, ontvangt de instelling in principe dezelfde tegemoetkoming als voor de rechthebbenden.

Pour les patients qui ne sont pas considérés comme des bénéficiaires de l’assurance soins de santé obligatoire (indépendants ‘gros risques’, étrangers, etc.), l’institution reçoit en principe la même allocation que pour les bénéficiaires.


In een meta-analyse werd geschat dat het risico op coronaire hartziekte daalde met 23%, 36% en 48% na een, twee en vijf jaar rookstop (mannen vrij van ziekte; bij vrouwen vrij van ziekte waren de resultaten ongeveer dezelfde).

Une méta-analyse a permis dÊestimer que le risque de mortalité par coronaropathie diminuait respectivement de 23%, 36% et 48% après un, deux et cinq ans d'abstinence (hommes non malades ; chez les femmes non malades, les résultats étaient similaires).


16 De daling van het grote risico op andere rookgebonden vormen van kanker kent dezelfde omvang als longkanker.

16 L'augmentation du risque d'autres cancers liés au tabagisme est du même ordre de grandeur que celui du cancer du poumon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico in dezelfde' ->

Date index: 2023-02-11
w