Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B

Traduction de «desalniettemin zouden maatregelen moeten » (Néerlandais → Français) :

Desalniettemin zouden maatregelen moeten genomen worden in geval van toediening van TRADONAL ® Retard aan patiënten die een ademhalingsdepressie of overmatig bronchussecreet vertonen, evenals bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen gebruiken met een remmende werking op het centraal zenuwstelsel.

Des précautions doivent être prises en cas d'administration du TRADONAL Retard gélules à libération contrôlée à des patients présentant une dépression respiratoire ou une sécrétion bronchique excessive ainsi que chez des patients prenant simultanément des médicaments dépresseurs du système nerveux central.


Ten slotte zouden in de gids concrete maatregelen moeten voorkomen die tot doel hebben te vermijden dat deze gevaren zich voordoen en deze uit te schakelen, te verminderen of op een aanvaardbaar niveau te houden.

Enfin, les mesures concrètes visant à prévenir l’apparition de ces dangers et à les supprimer, à les réduire ou à les maintenir à un niveau acceptable devraient figurer dans le guide.


Zowel sexueel actieve vrouwen als mannen zouden efficiënte contraceptieve maatregelen moeten nemen tijdens ( en tot 6 maand na) behandeling (zie rubriek 4.4).

Les hommes et les femmes en âge de procréer doivent utiliser des méthodes contraceptives efficaces durant le traitement et au moins jusqu’à 6 mois après l’arrêt du traitement (voir rubrique 4.4).


“[b] Controle voor ontvangst”: De maatregelen die de kleinere of artisanale brouwerijen kunnen nemen, zouden benadrukt moeten worden (zie ook 2.1.

“[b] Contrôle à la réception”:


Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat dit gevaar in de lijst zou behouden moeten worden en dat de maatregelen om dit te controleren in de gids zouden moeten vermeld worden.

Le Comité scientifique est d'avis que ce danger devrait être repris dans la liste et que les mesures pour le contrôler devraient être mentionnées dans le guide.


Indien nonconformiteiten zijn vastgesteld (vb. als gevolg van een inspectie, audit, analyse) moeten adequate acties worden ondernomen om deze weg te werken en moeten corrigerende maatregelen worden ingevoerd, binnen de door de auditor/controleur/inspecteur vastgestelde termijn, opdat deze tekortkomingen niet meer zouden voorkomen.

Lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.


3. Het Wetenschappelijk Comité meent dat de in het ontwerp koninklijk besluit voorgestelde maatregelen verplicht zouden moeten worden gesteld, niet alleen voor de « risicobedrijven », maar voor alle besmette bedrijven.

3. Le Comité scientifique estime que les mesures proposées dans le projet d’arrêté royal devraient être obligatoires, non seulement pour les exploitations « à risque », mais pour toutes les exploitations contaminées.


In geval van onvoorzichtig gebruik of accidentele overdosering (bv. bij kinderen) met Voltapatch Tissugel zouden ernstige systemische bijwerkingen kunnen voorkomen. Dan moeten de algemene maatregelen genomen worden die aanbevolen zijn bij intoxicatie met niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen.

Si l'emploi inconsidéré ou un surdosage accidentel (p.ex. enfants) de Voltapatch Tissugel entraînait des effets secondaires systémiques importants, il faudrait prendre les mesures générales recommandées dans les intoxications par les anti-inflammatoires non stéroïdiens.


Zo zouden, wanneer de proeven die steunen op de criteria voor de veiligheid van levensmiddelen onvoldoende resultaten opleveren, maatregelen als recall, melding en eventuele behandeling moeten worden toegepast, conform de wetgeving (Verordening (EG) nr. 178/2002 en Verordening (EG) nr. 2073/2005).

Ainsi, lorsque des essais fondés sur les critères de sécurité des denrées alimentaires donnent des résultats insatisfaisants, des mesures de rappel, de notification et de traitement éventuel doivent être appliquées conformément à la législation (Règlement (CE) n° 178/2002 et Règlement (CE) n° 2073/2005).


bijzondere maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid tegen de verontreiniging van levensmiddelen van dierlijke oorsprong door zware metalen» zouden moeten worden behouden.

particulières à la protection de la santé publique contre des contaminations de certaines denrées alimentaires d’origine animale par des métaux lourds » devraient être maintenues.


w